1 Samuel 27:5

5 Disse Davi a Áquis: Se eu tenho achado graça aos teus olhos, que se me dê lugar numa das cidades do país, para que eu ali habite; pois, por que haveria o teu servo de habitar contigo na cidade real?

1 Samuel 27:5 Meaning and Commentary

1 Samuel 27:5

And David said unto Achish
After he had been some time with him:

if I have now found grace in thine eyes;
or was in favour, as he thought himself to be, by various instances of respect shown him:

let them give me a place in some town in the country, that I may dwell
there:
he does not ask for a city or town, but a place in one of them, though one was given him; but of whom he asks it, it is not easy to say; though it is certain that Achish gave it him, ( 1 Samuel 27:6 ) . Perhaps he might desire it might be given him by Achish, with the consent of his princes and nobles, or at least of his privy council; that so it might be to general satisfaction, and the grant more authentic; though it may be impersonally read, as in the Vulgate Latin version, "let there be given me" David's view in this might be partly to prevent the envy of the courtiers of Achish, who might think that David was too near the king, and might have too great an interest in him, and receive too many of his favours, and become his chief confidant and prime minister; and partly to preserve himself and people from all temptations to idolatry, and corruptions in religion; as also that ho might have an opportunity, without the knowledge of Achish, to fall upon the enemies of Israel; though the excuse he made was as follows:

for why should thy servant dwell in the royal city with thee?
for so Gath was; and six hundred men and their families might seem to crowd the city; and this reasoning of his might suggest, that he and his men were a straitening of him, and a burden on him; and it might seem as if he was a rival with him in state and dignity, when he was no other than a servant of his.

1 Samuel 27:5 In-Context

3 E Davi ficou com Áquis em Gate, ele e os seus homens, cada um com a sua família, e Davi com as suas duas mulheres, Ainoã, a jizreelita, e Abigail, que fora mulher de Nabal, o carmelita.
4 Ora, sendo Saul avisado de que Davi tinha fugido para Gate, não cuidou mais de buscá-lo.
5 Disse Davi a Áquis: Se eu tenho achado graça aos teus olhos, que se me dê lugar numa das cidades do país, para que eu ali habite; pois, por que haveria o teu servo de habitar contigo na cidade real?
6 Então lhe deu Áquis naquele dia a cidade de Ziclague; pelo que Ziclague pertence aos reis de Judá, até o dia de hoje.
7 E o número dos dias que Davi habitou na terra dos filisteus foi de um ano e quatro meses.
The Almeida Atualizada is in the public domain.