2 Samuel 21:6

6 de seus filhos se nos dêem sete homens, para que os enforquemos ao Senhor em Gibeá de Saul, o eleito do Senhor. E o rei disse: Eu os darei.

2 Samuel 21:6 Meaning and Commentary

2 Samuel 21:6

Let seven men of his sons be delivered unto us
They settled upon this number, either because they were seven, and no more of the Gibeonites, whom Saul slew, as the Jew say F9; two hewers of wood, two drawers of water, a keeper (of a synagogue), a scribe, and a servant; but perhaps the true reason was, they knew there were no more besides Mephibosheth, for whom David had a great respect, and therefore required no more:

and we will hang them up unto the Lord;
not to gratify a revengeful spirit of theirs, but in honour to the justice of God, and to appease his wrath:

in Gibeah of Saul, [whom] the Lord did choose;
which was Saul's native place, and where he always lived; so that to hang them there was to the greater disgrace of him and his family; and he being chosen of the Lord to be a king of Israel, was an aggravation of his crime in violating the oath made to the Gibeonites

and the king said, I will give [them];
for though he had sworn to Saul that he would not cut off his seed, yet as he had a divine direction in this case, as appears by the Lord's being pleased with it, and was entreated for the land by it, this oath of his was dispensed with; nor did he cut them off himself but delivered them to others, according to the will of God.


FOOTNOTES:

F9 T. Hieros. Kiddushin, fol. 65. 2.

2 Samuel 21:6 In-Context

4 Então os gibeonitas lhe disseram: Não é por prata nem ouro que temos questão com Saul e com a sua casa; nem tampouco cabe a nós matar pessoa alguma em Israel. Disse-lhes Davi: Que quereis que vos faça?
5 Responderam ao rei: Quanto ao homem que nos consumia, e procurava destruir-nos, de modo que não pudéssemos subsistir em termo algum de Israel,
6 de seus filhos se nos dêem sete homens, para que os enforquemos ao Senhor em Gibeá de Saul, o eleito do Senhor. E o rei disse: Eu os darei.
7 O rei, porém, poupou a Mefibosete, filho de Jônatas, filho de Saul, por causa do juramento do Senhor que entre eles houvera, isto é, entre Davi e Jônatas, filho de Saul.
8 Mas o rei tomou os dois filhos de Rizpa, filha de Aías, que ela tivera de Saul, a saber, a Armoni e a Mefibosete, como também os cinco filhos de Merabe, filha de Saul, que ela tivera de Adriel, filho de Barzilai, meolatita,
The Almeida Atualizada is in the public domain.