2 Samuel 21:8

8 Mas o rei tomou os dois filhos de Rizpa, filha de Aías, que ela tivera de Saul, a saber, a Armoni e a Mefibosete, como também os cinco filhos de Merabe, filha de Saul, que ela tivera de Adriel, filho de Barzilai, meolatita,

2 Samuel 21:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 21:8

But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah,
&c.] Saul's concubine, ( 2 Samuel 3:7 ) ;

whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth;
of whom we read nowhere else; after the name of the latter, it is probable, Jonathan's son was called, before mentioned:

and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up
for Adriel the son of Barzillai the Meholathite;
Michal had no children to the day of her death, nor was she the wife of Adriel, but Merab her sister, ( 1 Samuel 18:19 ) ; wherefore these sons were not whom she "bare", as the word used signifies, but, as we rightly render it, whom she "brought up" or educated, so the Targum, her sister being dead; and so the Jews say F11, Merab brought them forth, and Michal brought them up, therefore they were called by her name; or the words may be supplied thus, "and the five sons [of the sister of Michal]", and, as in ( 2 Samuel 21:19 ) , is supplied, "[the brother of] Goliath". Barzillai is here called the Meholathite, to distinguish him from Barzillai the Gileadite, spoken of in a former chapter, see ( 2 Samuel 17:27 ) ( 19:31 ) .


FOOTNOTES:

F11 T. Bab. Sanhedrin, fol. 19. 2.

2 Samuel 21:8 In-Context

6 de seus filhos se nos dêem sete homens, para que os enforquemos ao Senhor em Gibeá de Saul, o eleito do Senhor. E o rei disse: Eu os darei.
7 O rei, porém, poupou a Mefibosete, filho de Jônatas, filho de Saul, por causa do juramento do Senhor que entre eles houvera, isto é, entre Davi e Jônatas, filho de Saul.
8 Mas o rei tomou os dois filhos de Rizpa, filha de Aías, que ela tivera de Saul, a saber, a Armoni e a Mefibosete, como também os cinco filhos de Merabe, filha de Saul, que ela tivera de Adriel, filho de Barzilai, meolatita,
9 e os entregou na mão dos gibeonitas, os quais os enforcaram no monte, perante o Senhor; e os sete caíram todos juntos. Foi nos primeiros dias da sega que foram mortos, no princípio a sega da cevada.
10 Então Rizpa, filha de Aías, tomando um pano de cilício, estendeu-o para si sobre uma pedra e, desde o princípio da sega até que a água caiu do céu sobre os corpos, não deixou que se aproximassem deles as aves do céu de dia, nem os animais do campo de noite:
The Almeida Atualizada is in the public domain.