Atos 9:33

33 Achou ali certo homem, chamado Enéias, que havia oito anos jazia numa cama, porque era paralítico.

Atos 9:33 Meaning and Commentary

Acts 9:33

And there he found a certain man
In a house in that city, into which he entered:

named Aeneas;
which is a Gentile name, and so might the person be; though there is mention made of this name among the Jews. We read of one R. Samuel Bar, (ayyna) "Aenea, or Aeneas" F12; but it was more common among the Greeks. Aeneas the Trojan is well known in history, who, after the destruction of Troy, went into Italy, and settled there; and from him the Trojans are sometimes called Aeneadae. The name comes from the Greek word (ainw) , "ainoo", which signifies "to praise"; and Aeneas is one "worthy of praise": though Jerom F13 takes it to be an Hebrew name, which he interprets "one that answers", or a "poor man", or "misery"; as if it came from the Hebrew word (hne) , "anah", which signifies "to answer, or to afflict".

Which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy;
so that the distemper was grown stubborn, and thought incurable; nor perhaps had he, or his friends, any hope of his ever being restored to health again.


FOOTNOTES:

F12 T. Hieros. Yebamot, fol. 6. 2. & Midrash Kohelet, fol. 73. 3.
F13 De Nominibus Hebraicis, fol. 105. H.

Atos 9:33 In-Context

31 Assim, pois, a igreja em toda a Judéia, Galiléia e Samária, tinha paz, sendo edificada, e andando no temor do Senhor; e, pelo auxílio do Espírito Santo, se multiplicava.
32 E aconteceu que, passando Pedro por toda parte, veio também aos santos que habitavam em Lida.
33 Achou ali certo homem, chamado Enéias, que havia oito anos jazia numa cama, porque era paralítico.
34 Disse-lhe Pedro: Enéias, Jesus Cristo te cura; levanta e faze a tua cama. E logo se levantou.
35 E viram-no todos os que habitavam em Lida e Sarona, os quais se converteram ao Senhor.
The Almeida Atualizada is in the public domain.