Daniel 5:12

12 porquanto se achou neste Daniel um espírito excelente, e conhecimento e entendimento para interpretar sonhos, explicar enigmas e resolver dúvidas, ao qual o rei pôs o nome de Beltessazar. Chame-se, pois, agora Daniel, e ele dará a interpretação.

Daniel 5:12 Meaning and Commentary

Daniel 5:12

Forasmuch as an excellent spirit
A superior spirit to all the wise men in Babylon for natural knowledge and political wisdom; and he had yet a more excellent spirit which she knew nothing of, and was no judge of; a spirit of real grace, and true piety and devotion: and knowledge, and understanding, interpreting of dreams;
of which interpreting two of Nebuchadnezzar's was a proof: and showing hard sentences:
or explaining enigmas and riddles, or proverbial, parabolical, and figurative phrases and expressions: and dissolving of doubts:
or untying knots, solving problems, and answering knotty, intricate, and difficult questions: were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar;
the prince of his eunuchs gave him that name, perhaps by the king's order; however, it was confirmed by him; he called him by it, and says it was according to the name of his god; see ( Daniel 1:7 ) ( 4:8 ) : now let Daniel be called, and he will show the interpretation;
this she was confident of, from the knowledge she had of the above facts.

Daniel 5:12 In-Context

10 Ora a rainha, por causa das palavras do rei e dos seus grandes, entrou na casa do banquete; e a rainha disse: ç rei, vive para sempre; não te perturbem os teus pensamentos, nem se mude o teu semblante.
11 Há no teu reino um homem que tem o espírito dos deuses santos; e nos dias de teu pai se achou nele luz, e inteligência, e sabedoria, como a sabedoria dos deuses; e teu pai, o rei Nabucodonozor, sim, teu pai, ó rei, o constituiu chefe dos magos, dos encantadores, dos caldeus, e dos adivinhadores;
12 porquanto se achou neste Daniel um espírito excelente, e conhecimento e entendimento para interpretar sonhos, explicar enigmas e resolver dúvidas, ao qual o rei pôs o nome de Beltessazar. Chame-se, pois, agora Daniel, e ele dará a interpretação.
13 Então Daniel foi introduzido � presença do rei. Falou o rei, e disse � Daniel: És tu aquele Daniel, um dos cativos de Judá, que o rei, meu pai, trouxe de Judá?
14 Tenho ouvido dizer a teu respeito que o espírito dos deuses está em ti, e que em ti se acham a luz, o entendimento e a excelente sabedoria.
The Almeida Atualizada is in the public domain.