Deuteronômio 18:8

8 comerá porção igual � deles, fora a das vendas do seu patrimônio.

Deuteronômio 18:8 Meaning and Commentary

Deuteronomy 18:8

They shall have like portions to eat
Equal parts of the sacrifices with the priests that usually ministered there; hence we learn, says Jarchi, that they divided the skins and flesh of the sin offerings; perhaps even such as did not come by virtue of the feast, as the daily sacrifices, and the additions of the sabbath, and the vows, and the freewill offerings:

beside that which cometh by the sale of his patrimony:
for though the priests and Levites had no inheritance divided to them in the land, yet they might buy houses and fields, and leave them to their children, and this may be called their patrimony; now it was not reasonable that they should wholly live upon this, or spend what their fathers left them; but, besides the income of that, were to have their part and portion with their brethren in the sacrifices of the sanctuary. But some interpret these words in a different way, as if they had respect to the gifts and oblations in the several wards in which the priests ministered, as they were ordered by their fathers, Eleazar, Ithamar, Samuel, David, and Solomon; so the Targums of Onkelos, Jonathan, and Jarchi. In the times of Eleazar and Ithamar, there were only eight wards or courses, which ministered in their turns, but in the days of David they were divided into twenty four; (See Gill on Luke 1:8); now the ordering and fixing these in their turns is called a vendition or sale; and these country priests might partake of all sacrifices at the feast, excepting those which belonged to him whose course it was that week.

Deuteronômio 18:8 In-Context

6 Se um levita, saindo de alguma das tuas cidades de todo o Israel em que ele estiver habitando, vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o Senhor escolher,
7 e ministrar em nome do Senhor seu Deus, como o fazem todos os seus irmãos, os levitas, que assistem ali perante o Senhor,
8 comerá porção igual � deles, fora a das vendas do seu patrimônio.
9 Quando entrares na terra que o Senhor teu Deus te dá, não aprenderás a fazer conforme as abominações daqueles povos.
10 Não se achará no meio de ti quem faça passar pelo fogo o seu filho ou a sua filha, nem adivinhador, nem prognosticador, nem agoureiro, nem feiticeiro,
The Almeida Atualizada is in the public domain.