Deuteronômio 4:16

16 para que não vos corrompais, fazendo para vós alguma imagem esculpida, na forma de qualquer figura, semelhança de homem ou de mulher;

Deuteronômio 4:16 Meaning and Commentary

Deuteronomy 4:16

Lest ye corrupt yourselves
And not themselves only, but the word and worship of God, by idolatry, than which nothing is more corrupting and defiling, nor more abominable to God:

and make you a graven image, the similitude of any figure;
a graven image, in the likeness of any figure, an idea of which they had formed in their minds;

the likeness of male or female;
of a man or a woman; so some of the Heathen deities were in the likeness of men, as Jupiter, Mars, Hercules, Apollo and others in the likeness of women, as Juno, Diana, Venus Some think Osiris and Isis, Egyptian deities, the one male, the other female, are respected; but it is not certain that these were worshipped by them so early.

Deuteronômio 4:16 In-Context

14 Também o Senhor me ordenou ao mesmo tempo que vos ensinasse estatutos e preceitos, para que os cumprísseis na terra a que estais passando para a possuirdes.
15 Guardai, pois, com diligência as vossas almas, porque não vistes forma alguma no dia em que o Senhor vosso Deus, em Horebe, falou convosco do meio do fogo;
16 para que não vos corrompais, fazendo para vós alguma imagem esculpida, na forma de qualquer figura, semelhança de homem ou de mulher;
17 ou semelhança de qualquer animal que há na terra, ou de qualquer ave que voa pelo céu;
18 ou semelhança de qualquer animal que se arrasta sobre a terra, ou de qualquer peixe que há nas águas debaixo da terra;
The Almeida Atualizada is in the public domain.