Êxodo 23:27

27 Enviarei o meu terror adiante de ti, pondo em confusão todo povo em cujas terras entrares, e farei que todos os teus inimigos te voltem as costas.

Images for Êxodo 23:27

Êxodo 23:27 Meaning and Commentary

Exodus 23:27

And I will send my fear before thee
What should cause fear among the nations of the land of Canaan; either the hornets mentioned in the next verse as the explanative of this; or the fame of his mighty works, which he had done for Israel in Egypt, at the Red sea, and in the wilderness; which struck the inhabitants of Canaan with such a panic, that they were ready to faint and melt away, and lost all courage, ( Joshua 2:9-11 )

and will destroy all the people to whom thou shalt come;
that is, the greatest part of them:

and I will make all thine enemies turn their backs unto thee;
flee away, not being able to face them and stand a battle, or, however, not stand it long, but run and make their escape: "or I will give thee the neck of them" F16; cause them to submit, to lay down their necks and be trampled upon; an expression denoting their subjection, and an entire conquest of them, see ( Psalms 18:39 Psalms 18:40 ) .


FOOTNOTES:

F16 (Pre-yttn) "et dabo-cervicem", Pagninus, Montanus; "exponam tibi cervicem", Junius & Tremellius, Piscator; "ponam ad te cervicem", Drusius.

Êxodo 23:27 In-Context

25 Servireis, pois, ao Senhor vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e eu tirarei do meio de vós as enfermidades.
26 Na tua terra não haverá mulher que aborte, nem estéril; o número dos teus dias completarei.
27 Enviarei o meu terror adiante de ti, pondo em confusão todo povo em cujas terras entrares, e farei que todos os teus inimigos te voltem as costas.
28 Também enviarei na tua frente vespas, que expulsarão de diante de ti os heveus, os cananeus e os heteus.
29 Não os expulsarei num só ano, para que a terra não se torne em deserto, e as feras do campo não se multipliquem contra ti.
The Almeida Atualizada is in the public domain.