Gênesis 46:31

31 Depois disse José a seus irmãos, e � casa de seu pai: Eu subirei e informarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram para mim.

Gênesis 46:31 Meaning and Commentary

Genesis 46:31

And Joseph said unto his brethren, and to his father's house,
&c.] To them and their families, after he had paid his filial respects to his father, in honour, reverence, and affection:

I will go up and shew Pharaoh;
acquaint him that his father and all his family were come to Egypt; he says, "I will go up"; which same phrase is used of him, ( Genesis 46:29 ) ; when he came, and carries some difficulty in it how to account for it, that he should be said to go up when he came, and to go up when he returned. Some have thought of upper Egypt, others of the upper part of the Nile, and others, that Pharaoh's palace was situated on an eminence; but then, as it is to be supposed he went the same road he came, it would have been said, that when he came, he came down; what Ben Melech suggests seems most agreeable, I will go up to my chariot, mount that, and return to Pharaoh, and give him an account of his father's arrival, which it was very proper, prudent, and politic to do:

and say unto him, my brethren, and my father's house, which [were] in
the land of Canaan, are come unto me;
not merely to pay him a visit, but to continue there.

Gênesis 46:31 In-Context

29 Então José aprontou o seu carro, e subiu ao encontro de Israel, seu pai, a Gósen; e tendo-se-lhe apresentado, lançou-se ao seu pescoço, e chorou sobre o seu pescoço longo tempo.
30 E Israel disse a José: Morra eu agora, já que tenho visto o teu rosto, pois que ainda vives.
31 Depois disse José a seus irmãos, e � casa de seu pai: Eu subirei e informarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram para mim.
32 Os homens são pastores, que se ocupam em apascentar gado; e trouxeram os seus rebanhos, o seu gado e tudo o que têm.
33 Quando, pois, Faraó vos chamar e vos perguntar: Que ocupação é a vossa?
The Almeida Atualizada is in the public domain.