Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremias 52:19

Listen to Jeremias 52:19
19 De igual modo o capitão da guarda levou os copos, os braseiros, as bacias, as caldeiras, os castiçais, as colheres, e as tigelas. O que era de ouro, levou como ouro, e o que era de prata, como prata.

Jeremias 52:19 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:19

And the basins
Or "bowls"; these are omitted, ( 2 Kings 25:15 ) ; they were of gold, ( 1 Kings 7:50 ) ; and the firepans;
or "censers"; these were those of gold, which belonged to the golden altar, ( 1 Kings 7:50 ) ; and the bowls;
or "basins"; there were a hundred of them made of gold, ( 2 Chronicles 4:8 ) ; and the cauldrons;
or "pots"; these are not mentioned, ( 2 Kings 25:15 ) ; what they should be, that were either of gold or silver, cannot be said: and the candlesticks;
of which there were ten in number, made of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, ( 1 Kings 7:49 ) ; and the spoons;
which were also of gold, ( 1 Kings 7:50 ) ; and the cups:
the word is rendered "bowls", to cover withal, ( Exodus 25:29 ) ; it was some kind of instrument or vessel used about the shewbread table, made of pure gold; according to Jarchi, these were little golden forks, upon which they placed the shewbread, to keep it from moulding; according to the Misna F3, there were four of them: [that] which [was] of gold [in] gold, and [that] which [was] of silver
[in] silver, took the captain of the guard away;
that is, everything that was of gold or silver he took away; the golden things by themselves, and the silver things by themselves, as some think.


FOOTNOTES:

F3 Menachot, c. 11. sect. 6.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremias 52:19 In-Context

17 Os caldeus despedaçaram as colunas de bronze que estavam na casa do Senhor, e as bases, e o mar de bronze, que estavam na casa do Senhor, e levaram todo o bronze para Babilônia.
18 Também tomaram as caldeiras, as pás, as espevitadeiras, as bacias, as colheres, e todos os utensílios de bronze, com que se ministrava.
19 De igual modo o capitão da guarda levou os copos, os braseiros, as bacias, as caldeiras, os castiçais, as colheres, e as tigelas. O que era de ouro, levou como ouro, e o que era de prata, como prata.
20 Quanto �s duas colunas, ao mar, e aos doze bois de bronze que estavam debaixo das bases, que fizera o rei Salomão para a casa do Senhor, o peso do bronze de todos estes vasos era incalculável.
21 Dessas colunas, a altura de cada um era de dezoito côvados; doze côvados era a medida da sua circunferência; e era a sua espessura de quatro dedos; e era oca.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in