Josué 9:11

11 Pelo que nossos anciãos e todos os moradores da nossa terra nos falaram, dizendo: Tomai nas mãos provisão para o caminho, e ide-lhes ao encontro, e dizei-lhes: Nós somos vossos servos; fazei, pois, agora pacto conosco.

Josué 9:11 Meaning and Commentary

Joshua 9:11

Wherefore our elders, and all the inhabitants of our country,
spake unto us
They suggest, that their senate, or the states of their country, their principal men were convened, and that it was the unanimous voice of them, and of the people, that they should go on this embassy:

saying, take victuals with you for the journey;
sufficient for so long a journey; for, in those times and countries, inns on the road were not frequent as now:

and go to meet them;
to prevent their coming in an hostile manner unto them, and make peace, and enter into an alliance with them:

and say unto them, we [are] your servants;
ready to come into any terms with them, just and reasonable:

therefore now make ye a league with us;
that we may live in friendship, and mutually assist each other, as occasion should require.

Josué 9:11 In-Context

9 Responderam-lhe: Teus servos vieram duma terra mui distante, por causa do nome do Senhor teu Deus, porquanto ouvimos a sua fama, e tudo o que fez no Egito,
10 e tudo o que fez aos dois reis dos amorreus, que estavam além do Jordão, a Siom, rei de Hesbom, e a Ogue, rei de Basã, que estava em Astarote.
11 Pelo que nossos anciãos e todos os moradores da nossa terra nos falaram, dizendo: Tomai nas mãos provisão para o caminho, e ide-lhes ao encontro, e dizei-lhes: Nós somos vossos servos; fazei, pois, agora pacto conosco.
12 Este nosso pão tomamo-lo quente das nossas casas para nossa provisão, no dia em que saímos para vir ter convosco, e ei-lo aqui agora seco e bolorento;
13 estes odres, que enchemos de vinho, eram novos, e ei-los aqui já rotos; e esta nossa roupa e nossos sapatos já envelheceram em razão do mui longo caminho.
The Almeida Atualizada is in the public domain.