Juízes 4:20

20 Disse-lhe ele mais: Põe-te � porta da tenda; e se alguém vier e te perguntar: Está aqui algum homem? responderás: Não.

Juízes 4:20 Meaning and Commentary

Judges 4:20

And he said unto her, stand in the door of the tent
This he said, not in an imperious way, as some think, but by entreaty:

and it shall be, when any man shall come and inquire of thee;
seeing her at the door, and where he desired she would stand to prevent their coming into the tent:

and say, is there any man here?
any besides what belongs to the family? or any of Sisera's army?

that thou shalt say, no;
there is no man; but to this she made no answer that is recorded.

Juízes 4:20 In-Context

18 Saindo Jael ao encontro de Sísera, disse-lhe: Entra, senhor meu, entra aqui; não temas. Ele entrou na sua tenda; e ela o cobriu com uma coberta.
19 Então ele lhe disse: Peço-te que me dês a beber um pouco d'água, porque tenho sede. Então ela abriu um odre de leite, e deu-lhe de beber, e o cobriu.
20 Disse-lhe ele mais: Põe-te � porta da tenda; e se alguém vier e te perguntar: Está aqui algum homem? responderás: Não.
21 Então Jael, mulher de Heber, tomou uma estaca da tenda e, levando um martelo, chegou-se de mansinho a ele e lhe cravou a estaca na fonte, de sorte que penetrou na terra; pois ele estava num profundo sono e mui cansado. E assim morreu.
22 E eis que, seguindo Baraque a Sísera, Jael lhe saiu ao encontro e disse-lhe: Vem, e mostrar-te-ei o homem a quem procuras. Entrou ele na tenda; e eis que Sísera jazia morto, com a estaca na fonte.
The Almeida Atualizada is in the public domain.