Lucas 12:30

30 Porque a todas estas coisas os povos do mundo procuram; mas vosso Pai sabe que precisais delas.

Lucas 12:30 Meaning and Commentary

Luke 12:30

For all these things do the nations of the world seek
after
That is, the Gentiles, as in ( Matthew 6:32 ) who are frequently, in the Jewish writings, called, in distinction from the Jews, (Mlweh twmwa) , "the nations of the world" F19. This is an argument used to dissuade from an immediate and anxious concern for food and raiment, because it is Heathenish, and therefore very unbecoming the disciples and followers of Christ: it need not be wondered at in those that know not God, and do not acknowledge his providence, and are strangers to his covenant and promises; but must be very unsuitable to the characters of such who know that godliness has the promise of this life, and of that which is to come:

and your Father knoweth that ye have need of these things;
and therefore it is needless to be so anxious about them: the Persic version reads, "all these things", and so some copies; that is, meat, drink, and clothing, all the necessaries of life; (See Gill on Matthew 6:32).


FOOTNOTES:

F19 Vid. T. Bab. Gittin, fol. 28. 2. & 29.

Lucas 12:30 In-Context

28 Se, pois, Deus assim veste a erva que hoje está no campo e amanhã é lançada no forno, quanto mais vós, homens de pouca fé?
29 Não procureis, pois, o que haveis de comer, ou o que haveis de beber, e não andeis preocupados.
30 Porque a todas estas coisas os povos do mundo procuram; mas vosso Pai sabe que precisais delas.
31 Buscai antes o seu reino, e estas coisas vos serão acrescentadas.
32 Não temas, ó pequeno rebanho! porque a vosso Pai agradou dar-vos o reino.
The Almeida Atualizada is in the public domain.