The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Acts
Acts 10:6
Compare Translations for Acts 10:6
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Acts 10:5
NEXT
Acts 10:7
Holman Christian Standard Bible
6
He is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the sea."
Read Acts (CSB)
English Standard Version
6
He is lodging with one Simon, a tanner, whose house is by the sea."
Read Acts (ESV)
King James Version
6
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
Read Acts (KJV)
The Message Bible
6
He is staying with Simon the Tanner, whose house is down by the sea."
Read Acts (MSG)
New American Standard Bible
6
he is staying with a tanner named Simon, whose house is by the sea."
Read Acts (NAS)
New International Version
6
He is staying with Simon the tanner, whose house is by the sea.”
Read Acts (NIV)
New King James Version
6
He is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the sea. He will tell you what you must do."
Read Acts (NKJV)
New Living Translation
6
He is staying with Simon, a tanner who lives near the seashore.”
Read Acts (NLT)
New Revised Standard
6
he is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (NRS)
American Standard Version
6
he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side.
Read Acts (ASV)
The Bible in Basic English
6
Who is living with Simon, a leather-worker, whose house is by the sea.
Read Acts (BBE)
Common English Bible
6
He is a guest of Simon the tanner, whose house is near the seacoast."
Read Acts (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
6
He is a guest of Simon the tanner, whose house is near the seacoast."
Read Acts (CEBA)
The Complete Jewish Bible
6
He's staying with Shim'on the leather-tanner, who has a house by the sea."
Read Acts (CJB)
The Darby Translation
6
He lodges with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea.
Read Acts (DBY)
Good News Translation
6
He is a guest in the home of a tanner of leather named Simon, who lives by the sea."
Read Acts (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
6
He is a guest in the home of a tanner of leather named Simon, who lives by the sea."
Read Acts (GNTA)
GOD'S WORD Translation
6
He is a guest of Simon, a leatherworker, whose house is by the sea."
Read Acts (GW)
Hebrew Names Version
6
He lodges with one Shim`on, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (HNV)
Jubilee Bible 2000
6
he lodges with one Simon a tanner, whose house is by the sea side; he shall tell thee what it behooves thee to do.
Read Acts (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
6
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do .
Read Acts (KJVA)
Lexham English Bible
6
This man is staying as a guest with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea."
Read Acts (LEB)
New Century Version
6
He is staying with a man, also named Simon, who is a tanner and has a house beside the sea."
Read Acts (NCV)
New International Reader's Version
6
He is staying with another Simon, a man who works with leather. His house is by the sea."
Read Acts (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
6
he is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
6
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side. He will tell thee what thou must do.
Read Acts (RHE)
Revised Standard Version
6
he is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
6
he is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (RSVA)
SBL Greek New Testament
6
οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστιν οἰκία παρὰ θάλασσαν.
Read Acts (SBLG)
Third Millennium Bible
6
He lodgeth with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside; he shall tell thee what thou oughtest to do."
Read Acts (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
6
He lodgeth with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside; he shall tell thee what thou oughtest to do."
Read Acts (TMBA)
Tyndale
6
He lodgeth with one Simon a tanner whose housse is by ye see syde. He shall tell the what thou oughtest to doo.
Read Acts (TYN)
The Latin Vulgate
6
hic hospitatur apud Simonem quendam coriarium cuius est domus iuxta mare
Read Acts (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
6
hic hospitatur apud Simonem quendam coriarium cuius est domus iuxta mare
Read Acts (VULA)
The Webster Bible
6
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea-side: he will tell thee what thou oughtest to do.
Read Acts (WBT)
World English Bible
6
He lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (WEB)
Weymouth New Testament
6
He is staying as a guest with Simon, a tanner, who has a house close to the sea."
Read Acts (WNT)
Wycliffe
6
This is harboured at a man, Simon, currier [currier, or tanner], whose house is beside the sea. This shall say to thee, what it behooveth thee to do.
Read Acts (WYC)
Young's Literal Translation
6
this one doth lodge with a certain Simon a tanner, whose house is by the sea; this one shall speak to thee what it behoveth thee to do.'
Read Acts (YLT)
PREVIOUS
Acts 10:5
NEXT
Acts 10:7
Acts 10:6 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS