Compare Translations for Acts 12:16

16 Peter, however, kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astounded.
16 But Peter continued knocking, and when they opened, they saw him and were amazed.
16 But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, they were astonished.
16 All this time poor Peter was standing out in the street, knocking away.
16 But Peter continued knocking; and when they had opened the door, they saw him and were amazed.
16 But Peter kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astonished.
16 Now Peter continued knocking; and when they opened the door and saw him, they were astonished.
16 Meanwhile, Peter continued knocking. When they finally opened the door and saw him, they were amazed.
16 Meanwhile Peter continued knocking; and when they opened the gate, they saw him and were amazed.
16 But Peter continued knocking: and when they had opened, they saw him, and were amazed.
16 But Peter went on giving blows on the door: and when it was open and they saw him, they were full of wonder.
16 Meanwhile, Peter remained outside, knocking at the gate. They finally opened the gate and saw him there, and they were astounded.
16 Meanwhile, Peter remained outside, knocking at the gate. They finally opened the gate and saw him there, and they were astounded.
16 Meanwhile, Kefa kept knocking; and when they opened the door and saw him, they were amazed.
16 But Peter continued knocking: and having opened, they saw him and were astonished.
16 Meanwhile Peter kept on knocking. At last they opened the door, and when they saw him, they were amazed.
16 Meanwhile Peter kept on knocking. At last they opened the door, and when they saw him, they were amazed.
16 But Peter kept knocking. When they opened the door, they were shocked to see him.
16 But Kefa continued knocking. When they had opened, they saw him, and were amazed.
16 But Peter continued knocking, and when they had opened the door and saw him, they were astonished.
16 But Peter continued knocking : and when they had opened the door, and saw him , they were astonished .
16 But Peter was continuing to knock, and [when they] opened [the door] they saw him and were astonished.
16 Peter continued to knock, and when they opened the door, they saw him and were amazed.
16 Peter kept on knocking. When they opened the door and saw him, they were amazed.
16 Meanwhile Peter continued knocking; and when they opened the gate, they saw him and were amazed.
16 But Peter continued knocking. And when they had opened, they saw him and were astonished.
16 But Peter continued knocking; and when they opened, they saw him and were amazed.
16 But Peter continued knocking; and when they opened, they saw him and were amazed.
16 ὁ δὲ Πέτρος ἐπέμενεν κρούων · ἀνοίξαντες δὲ εἶδαν αὐτὸν καὶ ἐξέστησαν.
16 But Peter continued knocking, and when they opened the door and saw him, they were astonished.
16 But Peter continued knocking, and when they opened the door and saw him, they were astonished.
16 Peter cotynued knockinge. When they had opened the dore and sawe him they were astonyed.
16 Petrus autem perseverabat pulsans cum autem aperuissent viderunt eum et obstipuerunt
16 Petrus autem perseverabat pulsans cum autem aperuissent viderunt eum et obstipuerunt
16 But Peter continued knocking. And when they had opened [the door], and saw him, they were astonished.
16 But Peter continued knocking. When they had opened, they saw him, and were amazed.
16 Meanwhile Peter went on knocking, until at last they opened the door and saw that it was really he, and were filled with amazement.
16 But Peter abode still, and knocked [Forsooth Peter lasted knocking]. And when they had opened the door, they saw him, and wondered.
16 and Peter was continuing knocking, and having opened, they saw him, and were astonished,

Acts 12:16 Commentaries