The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Acts
Acts 25:4
Compare Translations for Acts 25:4
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Acts 25:3
NEXT
Acts 25:5
Holman Christian Standard Bible
4
However, Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to go there shortly.
Read Acts (CSB)
English Standard Version
4
Festus replied that Paul was being kept at Caesarea and that he himself intended to go there shortly.
Read Acts (ESV)
King James Version
4
But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
Read Acts (KJV)
The Message Bible
4
Festus answered that Caesarea was the proper jurisdiction for Paul, and that he himself was going back there in a few days.
Read Acts (MSG)
New American Standard Bible
4
Festus then answered that Paul was being kept in custody at Caesarea and that he himself was about to leave shortly.
Read Acts (NAS)
New International Version
4
Festus answered, “Paul is being held at Caesarea, and I myself am going there soon.
Read Acts (NIV)
New King James Version
4
But Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was going there shortly.
Read Acts (NKJV)
New Living Translation
4
But Festus replied that Paul was at Caesarea and he himself would be returning there soon.
Read Acts (NLT)
New Revised Standard
4
Festus replied that Paul was being kept at Caesarea, and that he himself intended to go there shortly.
Read Acts (NRS)
American Standard Version
4
Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart [thither] shortly.
Read Acts (ASV)
The Bible in Basic English
4
But Festus, in answer, said that Paul was being kept in prison at Caesarea, and that in a short time he himself was going there.
Read Acts (BBE)
Common English Bible
4
But Festus responded by keeping Paul in Caesarea, since he was to return there very soon himself.
Read Acts (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
4
But Festus responded by keeping Paul in Caesarea, since he was to return there very soon himself.
Read Acts (CEBA)
The Complete Jewish Bible
4
Festus replied that Sha'ul was being kept under guard in Caesarea, and that he was about to go there shortly himself.
Read Acts (CJB)
The Darby Translation
4
Festus therefore answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to set out shortly.
Read Acts (DBY)
Good News Translation
4
Festus answered, "Paul is being kept a prisoner in Caesarea, and I myself will be going back there soon.
Read Acts (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
4
Festus answered, "Paul is being kept a prisoner in Caesarea, and I myself will be going back there soon.
Read Acts (GNTA)
GOD'S WORD Translation
4
Festus replied that he would be returning to Caesarea soon and would keep Paul there.
Read Acts (GW)
Hebrew Names Version
4
However Festus answered that Sha'ul was kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.
Read Acts (HNV)
Jubilee Bible 2000
4
But Festus answered that Paul should be kept at Caesarea and that he himself would depart shortly
there
.
Read Acts (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
4
But Festus answered , that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
Read Acts (KJVA)
Lexham English Bible
4
Then Festus replied [that] Paul was being kept at Caesarea, and [he] himself was about to go [there] in a short time.
Read Acts (LEB)
New Century Version
4
But Festus answered that Paul would be kept in Caesarea and that he himself was returning there soon.
Read Acts (NCV)
New International Reader's Version
4
Festus answered, "Paul is being held at Caesarea. Soon I'll be going there myself.
Read Acts (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
4
Festus replied that Paul was being kept at Caesarea, and that he himself intended to go there shortly.
Read Acts (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
4
But Festus answered: That Paul was kept in Caesarea: and that he himself would very shortly depart thither.
Read Acts (RHE)
Revised Standard Version
4
Festus replied that Paul was being kept at Caesare'a, and that he himself intended to go there shortly.
Read Acts (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
4
Festus replied that Paul was being kept at Caesare'a, and that he himself intended to go there shortly.
Read Acts (RSVA)
SBL Greek New Testament
4
ὁ μὲν οὖν Φῆστος ἀπεκρίθη τηρεῖσθαι τὸν Παῦλον εἰς Καισάρειαν, ἑαυτὸν δὲ μέλλειν ἐν τάχει ἐκπορεύεσθαι ·
Read Acts (SBLG)
Third Millennium Bible
4
But Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
Read Acts (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
4
But Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
Read Acts (TMBA)
Tyndale
4
Festus answered that Paul shuld be kept at Cesarea: but that he him selfe wold shortly departe thither.
Read Acts (TYN)
The Latin Vulgate
4
Festus autem respondit servari Paulum in Caesarea se autem maturius profecturum
Read Acts (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
4
Festus autem respondit servari Paulum in Caesarea se autem maturius profecturum
Read Acts (VULA)
The Webster Bible
4
But Festus answered, that Paul should be kept at Cesarea, and that he himself would depart shortly [thither].
Read Acts (WBT)
World English Bible
4
However Festus answered that Paul was kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.
Read Acts (WEB)
Weymouth New Testament
4
Festus, however, replied that Paul was in custody in Caesarea, and that he was himself going there very soon.
Read Acts (WNT)
Wycliffe
4
But Festus answered, that Paul should be kept in Caesarea; soothly that he himself should proceed more advisedly [soothly that he himself should go forth more ripely, or hastily].
Read Acts (WYC)
Young's Literal Translation
4
Then, indeed, Festus answered that Paul is kept in Caesarea, and himself is about speedily to go on thither,
Read Acts (YLT)
PREVIOUS
Acts 25:3
NEXT
Acts 25:5
Acts 25:4 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS