Compare Translations for Acts 26:4

4 "All the Jews know my way of life from my youth, which was spent from the beginning among my own nation and in Jerusalem.
4 "My manner of life from my youth, spent from the beginning among my own nation and in Jerusalem, is known by all the Jews.
4 My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;
4 "From the time of my youth, my life has been lived among my own people in Jerusalem.
4 "So then, all Jews know my manner of life from my youth up, which from the beginning was spent among my own nation and at Jerusalem;
4 “The Jewish people all know the way I have lived ever since I was a child, from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem.
4 My manner of life from my youth, which was spent from the beginning among my own nation at Jerusalem, all the Jews know.
4 “As the Jewish leaders are well aware, I was given a thorough Jewish training from my earliest childhood among my own people and in Jerusalem.
4 "All the Jews know my way of life from my youth, a life spent from the beginning among my own people and in Jerusalem.
4 My manner of life then from my youth up, which was from the beginning among mine own nation and at Jerusalem, know all the Jews;
4 All the Jews have knowledge of my way of life from my early years, as it was from the start among my nation, and at Jerusalem;
4 Every Jew knows the way of life I have followed since my youth because, from the beginning, I was among my people and in Jerusalem.
4 Every Jew knows the way of life I have followed since my youth because, from the beginning, I was among my people and in Jerusalem.
4 "So then! All Jews know how I lived my life from my youth on, both in my own country and in Yerushalayim.
4 My manner of life then from my youth, which from its commencement was passed among my nation in Jerusalem, know all the Jews,
4 "All the Jews know how I have lived ever since I was young. They know how I have spent my whole life, at first in my own country and then in Jerusalem.
4 "All the Jews know how I have lived ever since I was young. They know how I have spent my whole life, at first in my own country and then in Jerusalem.
4 "All the Jews know how I lived the earliest days of my youth with my own people and in Jerusalem.
4 "Indeed, all the Yehudim know my way of life from my youth up, which was from the beginning among my own nation and at Yerushalayim;
4 My manner of life from my youth, which from the beginning was among my own nation at Jerusalem, is known of all the Jews,
4 My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;
4 "Now all the Jews know my manner of life from [my] youth, that had taken place from the beginning among my [own] people and in Jerusalem,
4 "All the Jewish people know about my whole life, how I lived from the beginning in my own country and later in Jerusalem.
4 "The Jews all know how I have lived ever since I was a child. They know all about me from the beginning of my life. They know how I lived in my own country and in Jerusalem.
4 "All the Jews know my way of life from my youth, a life spent from the beginning among my own people and in Jerusalem.
4 And my life indeed from my youth, which was from the beginning among my own nation in Jerusalem, all the Jews do know:
4 "My manner of life from my youth, spent from the beginning among my own nation and at Jerusalem, is known by all the Jews.
4 "My manner of life from my youth, spent from the beginning among my own nation and at Jerusalem, is known by all the Jews.
4 Τὴν μὲν οὖν βίωσίν μου τὴν ἐκ νεότητος τὴν ἀπ’ ἀρχῆς γενομένην ἐν τῷ ἔθνει μου ἔν τε Ἱεροσολύμοις ἴσασι πάντες Ἰουδαῖοι,
4 "My manner of life from my youth, which was from the first among mine own nation at Jerusalem, is known to all the Jews.
4 "My manner of life from my youth, which was from the first among mine own nation at Jerusalem, is known to all the Jews.
4 My lyvynge of a chylde which was at the fyrst amoge myne awne nacion at Ierusalem knowe all the Iewes
4 et quidem vitam meam a iuventute quae ab initio fuit in gente mea in Hierosolymis noverunt omnes Iudaei
4 et quidem vitam meam a iuventute quae ab initio fuit in gente mea in Hierosolymis noverunt omnes Iudaei
4 My manner of life from my youth, which was at the first among my own nation at Jerusalem, know all the Jews,
4 "Indeed, all the Jews know my way of life from my youth up, which was from the beginning among my own nation and at Jerusalem;
4 "The kind of life I have lived from my youth upwards, as exemplified in my early days among my nation and in Jerusalem, is known to all the Jews.
4 For all Jews that before knew me from the beginning, know my life from youth; [And soothly all Jews before-witting me from the beginning, have known my life from youth;]
4 `The manner of my life then, indeed, from youth -- which from the beginning was among my nation, in Jerusalem -- know do all the Jews,

Acts 26:4 Commentaries