Compare Translations for Acts 28:20

20 So, for this reason I've asked to see you and speak to you. In fact, it is for the hope of Israel that I'm wearing this chain."
20 For this reason, therefore, I have asked to see you and speak with you, since it is because of the hope of Israel that I am wearing this chain."
20 For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
20 I did it for Israel. I asked you to come and listen to me today to make it clear that I'm on Israel's side, not against her. I'm a hostage here for hope, not doom."
20 "For this reason, therefore, I requested to see you and to speak with you, for I am wearing this chain for the sake of the hope of Israel."
20 For this reason I have asked to see you and talk with you. It is because of the hope of Israel that I am bound with this chain.”
20 For this reason therefore I have called for you, to see you and speak with you, because for the hope of Israel I am bound with this chain."
20 I asked you to come here today so we could get acquainted and so I could explain to you that I am bound with this chain because I believe that the hope of Israel—the Messiah—has already come.”
20 For this reason therefore I have asked to see you and speak with you, since it is for the sake of the hope of Israel that I am bound with this chain."
20 For this cause therefore did I entreat you to see and to speak with [me]: for because of the hope of Israel I am bound with this chain.
20 But for this reason I sent for you, to see and have talk with you: for because of the hope of Israel I am in these chains.
20 This is why I asked to see you and speak with you: it's because of the hope of Israel that I am bound with this chain."
20 This is why I asked to see you and speak with you: it's because of the hope of Israel that I am bound with this chain."
20 This is why I have asked to see you and speak with you, for it is because of the hope of Isra'el that I have this chain around me."
20 For this cause therefore I have called you to [me] to see and to speak to you; for on account of the hope of Israel I have this chain about me.
20 That is why I asked to see you and talk with you. As a matter of fact, I am bound in chains like this for the sake of him for whom the people of Israel hope."
20 That is why I asked to see you and talk with you. As a matter of fact, I am bound in chains like this for the sake of him for whom the people of Israel hope."
20 That's why I asked to see you and speak with you. I'm wearing these chains because of what Israel hopes for."
20 For this cause therefore I asked you to see and to speak with me. For because of the hope of Yisra'el I am bound with this chain."
20 For this cause therefore I have called for you, to see you and to speak with you: because for the hope of Israel I am bound with this chain.
20 For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
20 Therefore for this reason I have requested to see you and to speak with [you], for because of the hope of Israel I am wearing this chain!"
20 That is why I wanted to see you and talk with you. I am bound with this chain because I believe in the hope of Israel."
20 I share Israel's hope. That is why I am held with this chain. So I have asked to see you and talk with you."
20 For this reason therefore I have asked to see you and speak with you, since it is for the sake of the hope of Israel that I am bound with this chain."
20 For this cause therefore I desired to see you and to speak to you. Because that for the hope of Israel, I am bound with this chain.
20 For this reason therefore I have asked to see you and speak with you, since it is because of the hope of Israel that I am bound with this chain."
20 For this reason therefore I have asked to see you and speak with you, since it is because of the hope of Israel that I am bound with this chain."
20 διὰ ταύτην οὖν τὴν αἰτίαν παρεκάλεσα ὑμᾶς ἰδεῖν καὶ προσλαλῆσαι, ἕνεκεν γὰρ τῆς ἐλπίδος τοῦ Ἰσραὴλ τὴν ἅλυσιν ταύτην περίκειμαι.
20 For this cause therefore have I called for you, to see you and to speak with you, because it is for the hope of Israel that I am bound with this chain."
20 For this cause therefore have I called for you, to see you and to speak with you, because it is for the hope of Israel that I am bound with this chain."
20 For this cause have I called for you eve to se you and to speake with you: because that for the hope of Israel I am bounde with this chayne.
20 propter hanc igitur causam rogavi vos videre et adloqui propter spem enim Israhel catena hac circumdatus sum
20 propter hanc igitur causam rogavi vos videre et adloqui propter spem enim Israhel catena hac circumdatus sum
20 For this cause therefore have I called for you, to see [you], and to speak with [you]: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
20 For this cause therefore did I ask you to see and to speak with me. For because of the hope of Israel I am bound with this chain."
20 For these reasons, then, I have invited you here, that I might see you and speak to you; for it is for the sake of Him who is the hope of Israel that this chain hangs upon me."
20 Therefore for this cause I prayed to see you, and speak to you; for for the hope of Israel I am gird about with this chain.
20 for this cause, therefore, I called for you to see and to speak with [you], for because of the hope of Israel with this chain I am bound.'

Acts 28:20 Commentaries