Compare Translations for Acts 9:35

35 So all who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
35 And all the residents of Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord.
35 And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
35 Everybody who lived in Lydda and Sharon saw him walking around and woke up to the fact that God was alive and active among them.
35 And all who lived at Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord .
35 All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
35 So all who dwelt at Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
35 Then the whole population of Lydda and Sharon saw Aeneas walking around, and they turned to the Lord.
35 And all the residents of Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
35 And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.
35 And all those living in Lydda and Sharon saw him, and were turned to the Lord.
35 Everyone who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
35 Everyone who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
35 Everyone living in Lud and the Sharon saw him, and they turned to the Lord. Now in Yafo there was a talmidah named Tavita
35 And all who inhabited Lydda and the Saron saw him, who turned to the Lord.
35 All the people living in Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord.
35 All the people living in Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord.
35 Everyone who lived in the city of Lydda and the coastal region of Sharon saw what had happened to Aeneas and turned to the Lord in faith.
35 All who lived at Lud and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.
35 And all that dwelt at Lydda and Saron saw him and turned to the Lord.
35 And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
35 And all those who lived [in] Lydda and Sharon saw him, who [all] indeed turned to the Lord.
35 All the people living in Lydda and on the Plain of Sharon saw him and turned to the Lord.
35 Everyone who lived in Lydda and Sharon saw him. They turned to the Lord.
35 And all the residents of Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
35 And all that dwelt at Lydda and Saron saw him: who were converted to the Lord.
35 And all the residents of Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord.
35 And all the residents of Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord.
35 καὶ εἶδαν αὐτὸν πάντες οἱ κατοικοῦντες Λύδδα καὶ τὸν Σαρῶνα, οἵτινες ἐπέστρεψαν ἐπὶ τὸν κύριον.
35 And all who dwelt in Lydda and Sharon saw him, and turned to the Lord.
35 And all who dwelt in Lydda and Sharon saw him, and turned to the Lord.
35 And all that dwelt at lydda and assaron sawe hym and tourned to the lorde.
35 et viderunt illum omnes qui habitabant Lyddae et Saronae qui conversi sunt ad Dominum
35 et viderunt illum omnes qui habitabant Lyddae et Saronae qui conversi sunt ad Dominum
35 And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
35 All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.
35 And all the people of Lud and Sharon saw him; and they turned to the Lord.
35 And all men that dwelt at Lydda, and at Saron [And all men that dwelled at Lydda, and Saron], saw him, which were converted to the Lord.
35 and all those dwelling at Lydda, and Saron saw him, and did turn to the Lord.

Acts 9:35 Commentaries