The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Amos
Amos 5:21
Compare Translations for Amos 5:21
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Amos 5:20
NEXT
Amos 5:22
Holman Christian Standard Bible
21
I hate, I despise your feasts! I can't stand the stench of your solemn assemblies.
Read Amos (CSB)
English Standard Version
21
"I hate, I despise your feasts, and I take no delight in your solemn assemblies.
Read Amos (ESV)
King James Version
21
I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
Read Amos (KJV)
The Message Bible
21
"I can't stand your religious meetings. I'm fed up with your conferences and conventions.
Read Amos (MSG)
New American Standard Bible
21
"I hate, I reject your festivals, Nor do I delight in your solemn assemblies.
Read Amos (NAS)
New International Version
21
“I hate, I despise your religious festivals; your assemblies are a stench to me.
Read Amos (NIV)
New King James Version
21
"I hate, I despise your feast days, And I do not savor your sacred assemblies.
Read Amos (NKJV)
New Living Translation
21
“I hate all your show and pretense— the hypocrisy of your religious festivals and solemn assemblies.
Read Amos (NLT)
New Revised Standard
21
I hate, I despise your festivals, and I take no delight in your solemn assemblies.
Read Amos (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
21
Aborreço, desprezo as vossas festas, e não me deleito nas vossas assembléias solenes.
Read Amós (AA)
American Standard Version
21
I hate, I despise your feasts, and I will take no delight in your solemn assemblies.
Read Amos (ASV)
The Bible in Basic English
21
Your feasts are disgusting to me, I will have nothing to do with them; I will take no delight in your holy meetings.
Read Amos (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
21
Aborrezco, desprecio vuestras fiestas, tampoco me agradan vuestras asambleas solemnes.
Read Amós (BLA)
Common English Bible
21
I hate, I reject your festivals; I don't enjoy your joyous assemblies.
Read Amos (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
21
I hate, I reject your festivals; I don't enjoy your joyous assemblies.
Read Amos (CEBA)
The Complete Jewish Bible
21
"I hate, I utterly loathe your festivals; I take no pleasure in your solemn assemblies.
Read Amos (CJB)
The Darby Translation
21
I hate, I despise your feasts, and I will not smell [a sweet odour] in your solemn assemblies.
Read Amos (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
21
Ich hasse, ich verschmähe eure Feste, und eure Festversammlungen mag ich nicht riechen:
Read Amos (ELB)
Giovanni Diodati 1649 (Italian)
21
Io odio, io sdegno le vostre feste; e non odorerò più le vostre solenni raunanze.
Read Amos (GDB)
Good News Translation
21
The Lord says, "I hate your religious festivals; I cannot stand them!
Read Amos (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
21
The Lord says, "I hate your religious festivals; I cannot stand them!
Read Amos (GNTA)
GOD'S WORD Translation
21
I hate your festivals; I despise them. I'm not pleased with your religious assemblies.
Read Amos (GW)
Hebrew Names Version
21
I hate, I despise your feasts, And I can't stand your solemn assemblies.
Read Amos (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
21
Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas
Read Amós (JBS)
Jubilee Bible 2000
21
I hate, I despise your solemnities, and I will not savour your assemblies.
Read Amos (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
21
I hate , I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
Read Amos (KJVA)
Lexham English Bible
21
"I hate, I despise your festivals, and I take no delight in your assemblies.
Read Amos (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
21
Je hais, je méprise vos fêtes, Je ne puis sentir vos assemblées.
Read Amos (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
21
Ich bin euren Feiertagen gram und verachte sie und mag eure Versammlungen nicht riechen.
Read Amos (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
21
I hate, I reject your feasts, and I will not smell meat-offerings in your general assemblies.
Read Amos (LXX)
New Century Version
21
The Lord says, "I completely hate your feasts; I cannot stand your religious meetings.
Read Amos (NCV)
New International Reader's Version
21
The LORD says, "I hate your holy feasts. I can't stand them. I hate it when you gather together.
Read Amos (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
21
I hate, I despise your festivals, and I take no delight in your solemn assemblies.
Read Amos (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
21
«Odio todos sus grandes alardes y pretensiones,
la hipocresía de sus festivales religiosos y asambleas solemnes.
Read Amós (NTV)
Nueva Versión Internacional
21
«Detesto y aborrezco sus fiestas religiosas;no me agradan sus cultos solemnes.
Read Amós (NVI)
Nova Versão Internacional
21
“Eu odeio e desprezo as suas festas religiosas;não suporto as suas assembleias solenes.
Read Amós (NVIP)
Orthodox Jewish Bible
21
I hate, I despise your chagim (religious festivals), and I will not stand in your atzerot (solemn assemblies).
Read Amos (OJB)
Ostervald (French)
21
Je hais, je méprise vos fêtes; je ne prends point plaisir à vos assemblées solennelles.
Read Amos (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
21
I hate, and have rejected your festivities: and I will not receive the odour of your assemblies.
Read Amos (RHE)
Riveduta 1927 (Italian)
21
Io odio, disprezzo le vostre feste, non prendo piacere nelle vostre solenni raunanze.
Read Amos (RIV)
Revised Standard Version
21
"I hate, I despise your feasts, and I take no delight in your solemn assemblies.
Read Amos (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
21
"I hate, I despise your feasts, and I take no delight in your solemn assemblies.
Read Amos (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
21
Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas.
Read Amós (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
21
Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas.
Read Amós (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
21
Ik haat, Ik versmaad uw feesten, en Ik mag uw verbods dagen niet rieken.
Read Amos (SVV)
Third Millennium Bible
21
"I hate, I despise your feast days, and I will not smell the scent in your solemn assemblies.
Read Amos (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
21
"I hate, I despise your feast days, and I will not smell the scent in your solemn assemblies.
Read Amos (TMBA)
The Latin Vulgate
21
odi et proieci festivitates vestras et non capiam odorem coetuum vestrorum
Read Amos (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
21
odi et proieci festivitates vestras et non capiam odorem coetuum vestrorum
Read Amos (VULA)
The Webster Bible
21
I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
Read Amos (WBT)
World English Bible
21
I hate, I despise your feasts, And I can't stand your solemn assemblies.
Read Amos (WEB)
Wycliffe
21
I hated and casted away your feast days, and I shall not take the odour of your companies. (I hated and threw away your feast days, and I shall not receive the aroma from your offerings.)
Read Amos (WYC)
Young's Literal Translation
21
I have hated -- I have loathed your festivals, And I am not refreshed by your restraints.
Read Amos (YLT)
PREVIOUS
Amos 5:20
NEXT
Amos 5:22
Amos 5:21 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS