Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Job 41:2

Listen to Job 41:2
2 Will you put a cord into his nose, or take him away with a cord round his tongue?

Job 41:2 Meaning and Commentary

Job 41:2

Canst thou put an hook into his nose?
&c.] Or a rush, that is, a rope made of rushes; for of such ropes were made, as Pliny F7 affirms;

or bore his jaw through with a thorn?
as men do herrings, or such like small fish, for the convenience of carrying them, or hanging them up to dry; the whale is not to be used in such a manner: but the Tentyritae, a people in Egypt, great enemies to crocodiles, had methods of taking thorn in nets, and of binding and bridling them, and carrying them as they pleased F8.


FOOTNOTES:

F7 Nat. Hist. l. 19. c. 2.
F8 Strabo. Geograph. l. 17. p. 560. Aelian. de Animal. l. 10. c. 21. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 25.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Job 41:2 In-Context

1 Is it possible for Leviathan to be pulled out with a fish-hook, or for a hook to be put through the bone of his mouth?
2 Will you put a cord into his nose, or take him away with a cord round his tongue?
3 Will he make prayers to you, or say soft words to you?
4 Will he make an agreement with you, so that you may take him as a servant for ever?
5 Will you make sport with him, as with a bird? or put him in chains for your young women?
The Bible in Basic English is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in