1 Reyes 17:17

Listen to 1 Reyes 17:17
17 Y sucedi贸 que despu茅s de estas cosas, se enferm贸 el hijo de la mujer due帽a de la casa; y su enfermedad fue tan grave que no qued贸 aliento en 茅l.

1 Reyes 17:17 Meaning and Commentary

1 Kings 17:17

And it came to pass after these things
Not only after the conversation that passed between the prophet, and the widow, but after they had lived together many days, a year or years, upon the miraculous provision made for them:

that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick;
that is, the son of the widow woman in whose house the prophet dwelt; the Jews say F8 this woman was the mother of Jonah, and that he was this son of her's:

and his sickness was so sore that there was no breath left in him:
it was a sickness unto death, it issued in it; for that he was really dead appears from all that follows.


FOOTNOTES:

F8 Pirke Eliezer, c. 33.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Reyes 17:17 In-Context

15 Entonces ella fue e hizo conforme a la palabra de El铆as, y ella, 茅l y la casa de ella comieron por muchos d铆as.
16 La harina de la tinaja no se acab贸 ni se agot贸 el aceite de la vasija, conforme a la palabra que el SE脩OR hab铆a hablado por medio de El铆as.
17 Y sucedi贸 que despu茅s de estas cosas, se enferm贸 el hijo de la mujer due帽a de la casa; y su enfermedad fue tan grave que no qued贸 aliento en 茅l.
18 Y ella dijo a El铆as: 驴Qu茅 tengo que ver contigo, oh var贸n de Dios? Has venido para traer a memoria mis iniquidades y hacer morir a mi hijo.
19 Y 茅l le respondi贸: Dame a tu hijo. Y 茅l lo tom贸 de su regazo y lo llev贸 a la c谩mara alta donde 茅l viv铆a, y lo acost贸 sobre su propia cama.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.