2 Reyes 4:21

Listen to 2 Reyes 4:21
21 Entonces ella subi贸 y lo puso sobre la cama del hombre de Dios, cerr贸 la puerta detr谩s de 茅l y sali贸.

2 Reyes 4:21 Meaning and Commentary

2 Kings 4:21

And she went up
Into the little chamber built for the prophet:

and laid him on the bed of the man of God;
not from any imagination of any virtue in it to bring her child to life; though she might think of the prophet, and have faith that he could raise it to life, as Elijah raised the widow of Zarephath's son laid on his bed, of which she might have heard; but this being a private room, and into which none went, she laid it here to conceal its death from her husband and family, and to prevent grief, and that they might not bury it until she returned:

and shut the door upon him;
that no creature might enter, and, do any damage to his corpse:

and went out;
not out of the chamber, that she did before she shut the door, but out of the house.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Reyes 4:21 In-Context

19 y dijo a su padre: 隆Ay, mi cabeza, mi cabeza! Y el padre dijo a un criado: Ll茅valo a su madre.
20 Y tom谩ndolo, lo llev贸 a su madre, y estuvo sentado en sus rodillas hasta el mediod铆a, y muri贸.
21 Entonces ella subi贸 y lo puso sobre la cama del hombre de Dios, cerr贸 la puerta detr谩s de 茅l y sali贸.
22 Luego llam贸 a su marido y le dijo: Te ruego que me env铆es uno de los criados y una de las asnas, para que yo vaya corriendo al hombre de Dios y regrese.
23 Y 茅l dijo: 驴Por qu茅 vas hoy a 茅l? No es luna nueva ni d铆a de reposo. Y ella respondi贸: Qu茅date en paz.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.