2 Samuel 2:21

Listen to 2 Samuel 2:21
21 Abner le dijo: Desv铆ate a tu derecha o a tu izquierda, apod茅rate de uno de los j贸venes y toma para ti sus despojos. Pero Asael no quer铆a dejar de perseguirlo.

2 Samuel 2:21 Meaning and Commentary

2 Samuel 2:21

And Abner said unto him
Having a respect for him, and consulting his good, and however fearing his brother Joab should he slay him:

turn thee aside to thy right or to thy left;
he does not advise him to go back, which would have been to his disgrace, having engaged in the pursuit, but to turn to the right or left, as if pursuing some other person and not Abner:

and lay thee hold on one of the young men, and take thee his armour;
one of the common soldiers, or an attendant on Abner, a young man like himself, whom he might be able to cope with, and take him a prisoner and disarm him, when he was not a match for such an old experienced officer as he was; and this Abner seems to speak as a friend, consulting the young man's safety and his honour too.

But, Asahel would not turn aside from following him;
fired with the ambition of taking him, and not content with any prey short of him; and perhaps was the more animated by what he said, as supposing it arose from fear of him.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Samuel 2:21 In-Context

19 Y persigui贸 Asael a Abner, y no se desvi贸 ni a derecha ni a izquierda de ir tras Abner.
20 Y mir贸 atr谩s Abner, y dijo: 驴Eres t煤 Asael? Y 茅l respondi贸: Yo soy.
21 Abner le dijo: Desv铆ate a tu derecha o a tu izquierda, apod茅rate de uno de los j贸venes y toma para ti sus despojos. Pero Asael no quer铆a dejar de perseguirlo.
22 Volvi贸 a decir Abner a Asael: Deja de perseguirme. 驴Por qu茅 he de derribarte en tierra? 驴C贸mo podr铆a entonces levantar mi rostro ante tu hermano Joab?
23 Pero 茅l rehus贸 apartarse; por tanto, Abner lo hiri贸 en el est贸mago con el regat贸n de la lanza, y la lanza le sali贸 por la espalda; all铆 cay贸, y all铆 mismo muri贸. Y sucedi贸 que todos los que ven铆an al lugar donde Asael hab铆a ca铆do y muerto, se deten铆an.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.