2 Samuel 23:8

Listen to 2 Samuel 23:8
8 Estos son los nombres de los valientes que ten铆a David: Joseb-basebet tacmonita, principal de los capitanes; 茅ste era llamado Adino eznita, por los ochocientos que mat贸 una vez;

2 Samuel 23:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 23:8

These [be] the names of the mighty men whom David had
Besides Joab his general, who is not mentioned; for these were all military men under him, which are distinguished into three classes; the first and highest consisted of three only, who were general officers; and the second also of three, who perhaps were colonels of regiments; and the third of thirty, who were captains of thousands and hundreds:

the Tachmonite that sat in the seat, the chief among the captains:
not in the chief seat in the sanhedrim, and was the head of that, and so had the name of Tachmonite, from his wisdom, as the Jewish writers say; but in the council of war, where he presided under the general, or in his absence, and was, perhaps, lieutenant general, and so over all the captains; and therefore was neither David nor Joab, to whom some of the Rabbins apply these words, as observed by Kimchi; or rather he was the chief of the three to whom he belonged; his name, in ( 1 Chronicles 11:11 ) , is Jashobeam, an Hachmonite, or the son of an Hachmonite, the same as in ( 1 Chronicles 27:2 ) ; and here it may be as well read Josheb-bashebeth the Tachmonite, the same name, with a little variation; which seem to be names given him, taken from his character and office; for his proper name was as follows:

the same [was] Adino the Eznite:
so called either from the family he was of, or from the place of his birth; though a learned man thinks it should be read as in the following supplement F17,

[he lifted up his spear] against eight hundred, whom he slew at one
time;
which, though a very extraordinary exploit, yet not more strange, or so strange as that of Shamgar's slaying six hundred men with an ox goad, ( Judges 3:31 ) , or as that of Samson's killing a thousand men with the jawbone of an ass, ( Judges 15:15 ) : in ( 1 Chronicles 11:11 ) , the number is only three hundred, which some attempt to reconcile by observing, that not the same person is meant in both places; here he is called Joshebbashebeth, there Jashobeam; here the Tachmonite, there the son of an Hachmonite; nor is he there called Adino the Eznite; but yet it seems plain that in both places the chief of the three worthies of David is meant, and so the same man: others observe, that he engaged with eight hundred, and slew three hundred of them, when the rest fled, and were pursued and killed by his men; and he routing them, and being the occasion of their being slain, the slaying of them all is ascribed to him; or he first slew three hundred, and five hundred more coming upon him, he slew them also: but what Kimchi offers seems to be best, that there were two battles, in which this officer was engaged; at one of them he slew eight hundred, and at the other three hundred; for so what is omitted in the books of Samuel, and of the Kings, is frequently supplied in the books of Chronicles, as what one evangelist in the New Testament omits, another records. The above learned writer F18 conjectures, that (v) being the first letter of the words for three and eight, and the numeral letter being here reduced to its word at length, through a mistake in the copier, was written (hnmv) , "eight", instead of (vlv) , "three": the Septuagint version is,

``he drew out his spear against eight hundred soldiers at once,''

and says nothing of slaying them; and seems to be the true sense of the word, as the same learned writer F19 has abundantly shown.


FOOTNOTES:

F17 Kennicott's Dissert. 1. so Hillerus in Onomastic. Sacr. p. 230, 231, renders it, "the glory of the spear or spearmen stood against eight hundred" and Weemse, "his delight was to lift up his spear". Exercitat. 16. p. 137.
F18 P. 96.
F19 P. 103.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Samuel 23:8 In-Context

6 Mas los indignos, todos ellos ser谩n arrojados como espinos, porque no pueden ser tomados con la mano;
7 y el hombre que los toque ha de estar armado con hierro y con asta de lanza, y por fuego ser谩n consumidos completamente en su lugar.
8 Estos son los nombres de los valientes que ten铆a David: Joseb-basebet tacmonita, principal de los capitanes; 茅ste era llamado Adino eznita, por los ochocientos que mat贸 una vez;
9 y despu茅s de 茅l, Eleazar, hijo de Dodo ahoh铆ta, uno de los tres valientes que estaban con David cuando desafiaron a los filisteos que se hab铆an reunido all铆 para la batalla y se hab铆an retirado los hombres de Israel.
10 El se levant贸 e hiri贸 a los filisteos hasta que su mano se cans贸 y qued贸 pegada a la espada; aquel d铆a el SE脩OR concedi贸 una gran victoria; el pueblo volvi贸 en pos de 茅l, pero s贸lo para despojar a los muertos.
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com