Deuteronomio 5:33

33 Andad en todo el camino que el SEÑOR vuestro Dios os ha mandado, a fin de que viváis y os vaya bien, y prolonguéis vuestros días en la tierra que vais a poseer.

Deuteronomio 5:33 Meaning and Commentary

Deuteronomy 5:33

Ye shall walk in all the ways which the Lord your God hath
commanded you
None are to be avoided or departed from on any consideration whatever; see ( Psalms 119:6 ) an instance of this we have in Zacharias and Elizabeth, ( Luke 1:6 ) that ye may live; corporeally, comfortably, in all the outward enjoyments of life needful for them, particularly in the possession of the land of Canaan, and the benefits of it; for these promises of life upon obedience seem to reach no further, unless as types and emblems of what is enjoyed through the obedience and righteousness of Christ, as the following phrases show:

and [that] it [may] be well with you, and [that] ye may prolong your
days in the land which ye shall possess;
the land of Canaan; though the Jewish writers F13 carry it further, even to heaven and eternal happiness; and so may we in the sense before given.


FOOTNOTES:

F13 Moreh Nevochim, par. 3. c. 27. p. 418.

Deuteronomio 5:33 In-Context

31 "Pero tú, quédate aquí conmigo, para que yo te diga todos los mandamientos, los estatutos y los juicios que les enseñarás, a fin de que los practiquen en la tierra que les doy en posesión."
32 Y cuidad de hacer tal como el SEÑOR vuestro Dios os ha mandado; no os desviéis a la derecha ni a la izquierda.
33 Andad en todo el camino que el SEÑOR vuestro Dios os ha mandado, a fin de que viváis y os vaya bien, y prolonguéis vuestros días en la tierra que vais a poseer.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.