Ezequiel 19:13

13 "Y ahora está plantada en el desierto, en una tierra árida y reseca.

Ezequiel 19:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 19:13

And now she [is] planted in the wilderness
In the land of Babylon, which though a very fruitful country, yet, because of the hardships and miseries which the Jews were exposed unto in it, was a wilderness to them: in a dry and thirsty ground;
which is a periphrasis or description of a wilderness, ( Psalms 63:1 ) ; and designs the same place as before; where the Jews were deprived of their liberties, and had not the opportunities of divine worship, the word and ordinances; and were destitute of the comforts both of civil and religious life. Unless this is to be understood of the land of Judea, which by the devastation made in it by the king of Babylon, and the multitudes that were carried captive by him out of it, it became like a desert, a dry and thirsty land; and so the vine planted in it signifies the remainder of the people left in it, alter this great destruction; when it looked like a vine plucked up, and thrown down, and left on the ground, dried up with the east wind, and burnt with fire; and thus it fared with the remnant in a little time after, as the next words show.

Ezequiel 19:13 In-Context

11 "Tenía ramas fuertes propias para cetros de gobernantes, y su estatura se elevó hasta en medio de las nubes, y fue vista a causa de su altura y por sus muchos sarmientos.
12 "Pero fue arrancada con furor, derribada a tierra, y el viento solano secó su fruto; su rama fuerte fue quebrada y se secó; el fuego la consumió.
13 "Y ahora está plantada en el desierto, en una tierra árida y reseca.
14 "Y ha salido fuego de su rama, ha consumido sus pámpanos y su fruto, y no queda en ella rama fuerte, para cetro de gobernante." Esta es una elegía, y de elegía servirá.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.