Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezequiel 24:7

Listen to Ezequiel 24:7
7 'Porque su sangre está en medio de ella, la puso sobre la roca desnuda; no la derramó sobre la tierra para que el polvo la cubriera.

Ezequiel 24:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 24:7

For her blood is in the midst of her
The blood of innocent persons shed in the midst of her, openly and publicly, cried for vengeance: she set it upon the top of a rock;
where it could not soak in, as when spilled upon soft earth: this denotes her openness and impudence in shedding blood, as not being ashamed of it, or afraid of punishment for it, but as rather glorying in it; perhaps there may be some allusion to the tops of hills and mountains, where idolatry was committed, attended with shedding human blood: she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
she did not take any methods to hide her sin; having no sense of the heinousness of it, nor any consciousness of guilt, or any remorse or repentance; respect is had to a law which obliged to cover blood shed with dust, ( Leviticus 17:13 ) . The Targum of the whole is,

``because innocent blood which is shed in the midst of her; with pride and with a high arm she shed it; she shed it not through ignorance, that she might repent of it.''
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezequiel 24:7 In-Context

5 'Toma lo mejor del rebaño, y apila también la leña debajo de ella; hazla hervir a borbotones, cuece también sus huesos en ella.'
6 "Porque así dice el Señor DIOS: "¡Ay de la ciudad sanguinaria, de la olla que tiene herrumbre, cuya herrumbre no se le va! Trozo por trozo sácala, sin echar suertes sobre ella.
7 'Porque su sangre está en medio de ella, la puso sobre la roca desnuda; no la derramó sobre la tierra para que el polvo la cubriera.
8 'Para hacer subir el furor, para tomar venganza, he puesto yo su sangre sobre la roca desnuda, para que no sea cubierta.'
9 "Por tanto, así dice el Señor DIOS: "¡Ay de la ciudad sanguinaria! Yo también haré grande el montón de leña.
Scripture taken from La Biblia de las Américas® (LBLA®), Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in