Génesis 15:4

4 Pero he aquí que la palabra del SEÑOR vino a él, diciendo: Tu heredero no será éste, sino uno que saldrá de tus entrañas, él será tu heredero.

Génesis 15:4 Meaning and Commentary

Genesis 15:4

And behold, the word of the Lord [came] unto him
Either having disappeared, and then came a second time, or he again spoke unto him:

saying, this shall not be thine heir;
this Eliezer, this servant of thine, as thou hast made him, or hast intended to make him, giving up all hopes of having issue by Sarai:

but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine
heir;
that is, one shall inherit all thou hast, that shall be begotten by thee; an own son of Abram's, and not a servant born in his house; one that should spring out of his own loins: the Vulgate Latin version renders it, "out of thy womb", that is, out of his wife's, which was his; the phrase designs a genuine and legitimate son of his, who would be legally his heir.

Génesis 15:4 In-Context

2 Y Abram dijo: Oh Señor DIOS, ¿qué me darás, puesto que yo estoy sin hijos, y el heredero de mi casa es Eliezer de Damasco?
3 Dijo además Abram: He aquí, no me has dado descendencia, y uno nacido en mi casa es mi heredero.
4 Pero he aquí que la palabra del SEÑOR vino a él, diciendo: Tu heredero no será éste, sino uno que saldrá de tus entrañas, él será tu heredero.
5 Lo llevó fuera, y le dijo: Ahora mira al cielo y cuenta las estrellas, si te es posible contarlas. Y le dijo: Así será tu descendencia.
6 Y Abram creyó en el SEÑOR, y El se lo reconoció por justicia.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.