Génesis 2:20

Listen to Génesis 2:20
20 Y el hombre puso nombre a todo ganado y a las aves del cielo y a toda bestia del campo, mas para Ad谩n no se encontr贸 una ayuda que fuera id贸nea para 茅l.

Génesis 2:20 Meaning and Commentary

Genesis 2:20

And Adam gave names to all cattle, and to the fowls of
the air, and to every beast of the field
As they came before him, and passed by him, paying as it were their homage to him, their lord and owner: but for Adam there was not found an help meet for him;
and perhaps this might be one reason of their being brought unto him, that he might become sensible that there was none among all the creatures of his nature, and that was fit to be a companion of his; and to him must this be referred, and not to God; not as if God looked out an help meet for him among the creatures, and could find none; but, as Aben Ezra observes, man could not find one for himself; and this made it the more grateful and acceptable to him, when God had formed the woman of him, and presented her before him.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 2:20 In-Context

18 Y el SE脩OR Dios dijo: No es bueno que el hombre est茅 solo; le har茅 una ayuda id贸nea.
19 Y el SE脩OR Dios form贸 de la tierra todo animal del campo y toda ave del cielo, y los trajo al hombre para ver c贸mo los llamar铆a; y como el hombre llam贸 a cada ser viviente, 茅se fue su nombre.
20 Y el hombre puso nombre a todo ganado y a las aves del cielo y a toda bestia del campo, mas para Ad谩n no se encontr贸 una ayuda que fuera id贸nea para 茅l.
21 Entonces el SE脩OR Dios hizo caer un sue帽o profundo sobre el hombre, y 茅ste se durmi贸; y Dios tom贸 una de sus costillas, y cerr贸 la carne en ese lugar.
22 Y de la costilla que el SE脩OR Dios hab铆a tomado del hombre, form贸 una mujer y la trajo al hombre.

Footnotes 1

  • [a] O, el hombre
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.