Génesis 45:19

19 Y a ti se te ordena decirles: "Haced esto: tomad carretas de la tierra de Egipto para vuestros pequeños y para vuestras mujeres, y traed a vuestro padre y venid.

Génesis 45:19 Meaning and Commentary

Genesis 45:19

Now thou art commanded, this do ye
Had his orders from Pharaoh; had full power and authority to do the above things, and what follows: the sense Joseph Kimchi gives of this clause is, that Joseph was ordered by Pharaoh not to let any wagons go out of Egypt with corn, lest the Egyptians should want; but now Pharaoh said to him, though thou wert thus ordered, yet bid thy brethren do as follows:

take you wagons out of the land of Egypt:
and lade them with corn, as the same writer observes; the Targum of Jonathan adds, which were drawn by oxen:

for your little ones, and for your wives:
the wagons were to carry the women and children in when they returned:

and bring your father, and come;
in one of the carriages, or in what way was most agreeable to him in his old age.

Génesis 45:19 In-Context

17 Entonces Faraón dijo a José: Di a tus hermanos: "Haced esto: cargad vuestras bestias e id a la tierra de Canaán;
18 y tomad a vuestro padre y a vuestras familias y venid a mí y yo os daré lo mejor de la tierra de Egipto, y comeréis de la abundancia de la tierra."
19 Y a ti se te ordena decirles: "Haced esto: tomad carretas de la tierra de Egipto para vuestros pequeños y para vuestras mujeres, y traed a vuestro padre y venid.
20 "Y no os preocupéis por vuestras posesiones personales, pues lo mejor de toda la tierra de Egipto es vuestro."
21 Y así lo hicieron los hijos de Israel; y José les dio carretas conforme a la orden de Faraón, y les dio provisiones para el camino.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.