Génesis 47:3

Listen to Génesis 47:3
3 Entonces Fara贸n dijo a sus hermanos: 驴Cu谩l es vuestra ocupaci贸n? Y ellos respondieron a Fara贸n: Tus siervos son pastores de ovejas, tanto nosotros como nuestros padres.

Génesis 47:3 Meaning and Commentary

Genesis 47:3

And Pharaoh said unto his brethren, what [is] your occupation?
&c.] Which is the question he had told his brethren beforehand would be asked them, and prepared them to give an answer to it, ( Genesis 46:33 Genesis 46:34 ) ; which was perhaps an usual question Pharaoh asked of persons that came to settle in his dominions, that he might have no idle vagrants there, and that he might know of what advantage they were like to be of in his kingdom, and might dispose of them accordingly:

and they said unto Pharaoh, thy servants [are] shepherds, both we
[and] also our fathers;
see ( Genesis 46:34 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 47:3 In-Context

1 Entonces Jos茅 vino e inform贸 a Fara贸n, y dijo: Mi padre y mis hermanos, con sus ovejas, sus vacas y todo lo que tienen, han venido de la tierra de Cana谩n; y he aqu铆, est谩n en la tierra de Gos茅n.
2 Y tom贸 cinco hombres de entre sus hermanos, y los present贸 delante de Fara贸n.
3 Entonces Fara贸n dijo a sus hermanos: 驴Cu谩l es vuestra ocupaci贸n? Y ellos respondieron a Fara贸n: Tus siervos son pastores de ovejas, tanto nosotros como nuestros padres.
4 Dijeron tambi茅n a Fara贸n: Hemos venido a residir en esta tierra, porque no hay pasto para los reba帽os de tus siervos, pues el hambre es severa en la tierra de Cana谩n. Ahora pues, permite que tus siervos habiten en la tierra de Gos茅n.
5 Y Fara贸n dijo a Jos茅: Tu padre y tus hermanos han venido a ti;
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.