Josué 10:37

Listen to Josué 10:37
37 La conquistaron y la hirieron a filo de espada, con su rey, todas sus ciudades y todas las personas que hab铆a en ella. No dej贸 ning煤n sobreviviente, conforme a todo lo que hab铆a hecho a Egl贸n. La destruy贸 por completo con todas las personas que hab铆a en ella.

Images for Josué 10:37

Josué 10:37 Meaning and Commentary

Joshua 10:37

And they took it, and smote it with the edge of the sword,
and the king thereof
For though the king of Hebron was one of the kings that were taken in the cave of Makkedah, and hanged; yet before Joshua came up to it, they had set up another king over them:

and all the cities thereof;
for Hebron was a metropolitan city, and had other cities dependent on it, and subject to it:

and all the souls that [were] therein;
both in Hebron, and in the cities subject to it:

he left none remaining;
in any of them:

according to all that he had done to Eglon;
the last place he came from:

but destroyed it utterly, and all the souls that [were] therein;
but it seems that afterwards some that made their escape before the taking of the city, and other Canaanites driven out of their habitations, repeopled it; so that after Joshua's death it was recovered again by the tribe of Judah, ( Judges 1:10 ) ; unless there is given in that place a more particular account of the taking of this city, with others at this time; but the former seems most likely.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Josué 10:37 In-Context

35 La conquistaron aquel mismo d铆a y la hirieron a filo de espada; y destruy贸 por completo aquel d铆a a todas las personas que hab铆a en ella, conforme a todo lo que hab铆a hecho a Laquis.
36 Entonces subi贸 Josu茅, y todo Israel con 茅l, de Egl贸n a Hebr贸n, y pelearon contra ella.
37 La conquistaron y la hirieron a filo de espada, con su rey, todas sus ciudades y todas las personas que hab铆a en ella. No dej贸 ning煤n sobreviviente, conforme a todo lo que hab铆a hecho a Egl贸n. La destruy贸 por completo con todas las personas que hab铆a en ella.
38 Despu茅s Josu茅, y todo Israel con 茅l, se volvi贸 contra Debir y pele贸 contra ella.
39 La conquist贸, con su rey y todas sus ciudades, hiri茅ndolas a filo de espada; y destruy贸 por completo a todas las personas que hab铆a en ella. No dej贸 sobreviviente alguno. Como hab铆a hecho con Hebr贸n, y como hab铆a hecho tambi茅n con Libna y su rey, as铆 hizo con Debir y su rey.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.