Josué 10:38

Listen to Josué 10:38
38 Despu茅s Josu茅, y todo Israel con 茅l, se volvi贸 contra Debir y pele贸 contra ella.

Images for Josué 10:38

Josué 10:38 Meaning and Commentary

Joshua 10:38

And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir
A city, according to Kimchi, which he passed by when he went to Hebron, and did not fight against it; but, when he had taken Hebron, returned and took it; and which Bunting F8 says was but a mile from it, and twenty two miles from Jerusalem, towards the south; it is the same with Kirjathsepher and Kirjathsannah, ( Joshua 15:15 Joshua 15:49 ) ; the city of a book or books; and the Rabbins say F9, that with the Persians Debir signifies the same, and had its name from a library which was here kept, or from the archives in which the most memorable things since the flood were recorded; or from the making of paper or parchment, or whatsoever was made use of for writing, and of which volumes of books were made:

and fought against it;
it refusing to submit to him upon his summons.


FOOTNOTES:

F8 Travels of the Patriarchs p. 96.
F9 T. Bab. Avodah Zarah, fol. 24. 2.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Josué 10:38 In-Context

36 Entonces subi贸 Josu茅, y todo Israel con 茅l, de Egl贸n a Hebr贸n, y pelearon contra ella.
37 La conquistaron y la hirieron a filo de espada, con su rey, todas sus ciudades y todas las personas que hab铆a en ella. No dej贸 ning煤n sobreviviente, conforme a todo lo que hab铆a hecho a Egl贸n. La destruy贸 por completo con todas las personas que hab铆a en ella.
38 Despu茅s Josu茅, y todo Israel con 茅l, se volvi贸 contra Debir y pele贸 contra ella.
39 La conquist贸, con su rey y todas sus ciudades, hiri茅ndolas a filo de espada; y destruy贸 por completo a todas las personas que hab铆a en ella. No dej贸 sobreviviente alguno. Como hab铆a hecho con Hebr贸n, y como hab铆a hecho tambi茅n con Libna y su rey, as铆 hizo con Debir y su rey.
40 Hiri贸, pues, Josu茅 toda la tierra: la regi贸n monta帽osa, el Neguev , la tierra baja y las laderas, y a todos sus reyes. No dej贸 ning煤n sobreviviente, sino que destruy贸 por completo a todo el que ten铆a vida, tal como el SE脩OR, Dios de Israel, hab铆a mandado.
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. www.LBLA.com