Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Josué 10:39

Listen to Josué 10:39
39 La conquist贸, con su rey y todas sus ciudades, hiri茅ndolas a filo de espada; y destruy贸 por completo a todas las personas que hab铆a en ella. No dej贸 sobreviviente alguno. Como hab铆a hecho con Hebr贸n, y como hab铆a hecho tambi茅n con Libna y su rey, as铆 hizo con Debir y su rey.

Josué 10:39 Meaning and Commentary

Joshua 10:39

And he took it, and the king thereof, and all the cities
thereof
For this also was a royal city, and had others dependent on it; and therefore must lie further from Hebron than before suggested; and indeed Burchard F11 says it was five or six miles from it, and another writer F12 says ten miles:

and they smote them with the edge of the sword;
the inhabitants of Debir, and the other cities adjacent to it;

and utterly destroyed all the souls that [were] therein, he left none
remaining;
and yet it seems this city recovered again, and was reinhabited, and after the death of Joshua was taken by Othniel, ( Judges 1:11-13 ) ; unless, as before observed, with respect to Hebron, there is there a more particular account of the taking of it at this time:

as he had done to Hebron, so did he to Debir, and to the king thereof,
as he had done also to Libnah and her king;
that is, slew them.


FOOTNOTES:

F11 Apud Masium in loc.
F12 Fuller's Pisgah Sight of Palestine, B. 2. c. 13. p. 276.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Josué 10:39 In-Context

37 La conquistaron y la hirieron a filo de espada, con su rey, todas sus ciudades y todas las personas que hab铆a en ella. No dej贸 ning煤n sobreviviente, conforme a todo lo que hab铆a hecho a Egl贸n. La destruy贸 por completo con todas las personas que hab铆a en ella.
38 Despu茅s Josu茅, y todo Israel con 茅l, se volvi贸 contra Debir y pele贸 contra ella.
39 La conquist贸, con su rey y todas sus ciudades, hiri茅ndolas a filo de espada; y destruy贸 por completo a todas las personas que hab铆a en ella. No dej贸 sobreviviente alguno. Como hab铆a hecho con Hebr贸n, y como hab铆a hecho tambi茅n con Libna y su rey, as铆 hizo con Debir y su rey.
40 Hiri贸, pues, Josu茅 toda la tierra: la regi贸n monta帽osa, el Neguev , la tierra baja y las laderas, y a todos sus reyes. No dej贸 ning煤n sobreviviente, sino que destruy贸 por completo a todo el que ten铆a vida, tal como el SE脩OR, Dios de Israel, hab铆a mandado.
41 Josu茅 los hiri贸 desde Cades-barnea hasta Gaza, y todo el territorio de Gos茅n hasta Gaba贸n.
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in