Jueces 11

Listen to Jueces 11
1 Y Jeft茅 galaadita era un guerrero valiente, hijo de una ramera. Y Galaad era el padre de Jeft茅.
2 Y la mujer de Galaad le dio hijos; y cuando los hijos de su mujer crecieron, echaron fuera a Jeft茅, y le dijeron: No tendr谩s heredad en la casa de nuestro padre, porque eres hijo de otra mujer.
3 Jeft茅 huy贸 de sus hermanos y habit贸 en la tierra de Tob; y hombres indignos se juntaron con Jeft茅 y sal铆an con 茅l.
4 Despu茅s de cierto tiempo sucedi贸 que los hijos de Am贸n pelearon contra Israel.
5 Y cuando los hijos de Am贸n pelearon contra Israel, los ancianos de Galaad fueron a traer a Jeft茅 de la tierra de Tob.
6 Y dijeron a Jeft茅: Ven y s茅 nuestro jefe para que peleemos contra los hijos de Am贸n.
7 Entonces Jeft茅 dijo a los ancianos de Galaad: 驴No me odiasteis y me echasteis de la casa de mi padre? 驴Por qu茅, pues, hab茅is venido a m铆 ahora cuando est谩is en apuros?
8 Y los ancianos de Galaad dijeron a Jeft茅: Por esta causa hemos vuelto a ti: para que vengas con nosotros y pelees contra los hijos de Am贸n y seas jefe sobre todos los habitantes de Galaad.
9 Y Jeft茅 dijo a los ancianos de Galaad: Si me hac茅is volver para pelear contra los hijos de Am贸n y el SE脩OR me los entrega, 驴ser茅 yo vuestro jefe?
10 Y los ancianos de Galaad dijeron a Jeft茅: El SE脩OR es testigo entre nosotros; ciertamente haremos como has dicho.
11 Jeft茅 fue con los ancianos de Galaad, y el pueblo le hizo cabeza y jefe sobre ellos; y Jeft茅 habl贸 todas sus palabras delante del SE脩OR en Mizpa.
12 Y envi贸 Jeft茅 mensajeros al rey de los hijos de Am贸n, diciendo: 驴Qu茅 hay entre t煤 y yo, que has venido a m铆 para pelear contra mi tierra?
13 Y el rey de los hijos de Am贸n dijo a los mensajeros de Jeft茅: Porque Israel tom贸 mi tierra, cuando subieron de Egipto, desde el Arn贸n hasta el Jaboc y el Jord谩n; por tanto devu茅lvela ahora en paz.
14 Pero Jeft茅 volvi贸 a enviar mensajeros al rey de los hijos de Am贸n,
15 que le dijeron: As铆 dice Jeft茅: "Israel no tom贸 la tierra de Moab, ni la tierra de los hijos de Am贸n.
16 "Porque cuando subieron de Egipto, e Israel pas贸 por el desierto hasta el mar Rojo y lleg贸 a Cades,
17 Israel envi贸 mensajeros al rey de Edom, diciendo: "Perm铆tenos, te rogamos, pasar por tu tierra', pero el rey de Edom no les escuch贸. Tambi茅n enviaron mensajeros al rey de Moab pero 茅l no consinti贸, as铆 que Israel permaneci贸 en Cades.
18 'Luego atravesaron el desierto y rodearon la tierra de Edom y de Moab, llegaron al lado oriental de la tierra de Moab y acamparon al otro lado del Arn贸n; pero no entraron en el territorio de Moab, porque el Arn贸n era la frontera de Moab.
19 'Y envi贸 Israel mensajeros a Seh贸n, rey de los amorreos, rey de Hesb贸n, y le dijo Israel: 'Perm铆tenos, te rogamos, pasar por tu tierra a nuestro lugar.'
20 "Pero Seh贸n no confi贸 en Israel para darle paso por su territorio; reuni贸, pues, Seh贸n a todo su pueblo y acamp贸 en Jahaza, y pele贸 contra Israel.
21 "Y el SE脩OR, Dios de Israel, entreg贸 a Seh贸n y a todo su pueblo en manos de Israel, y los derrotaron, e Israel tom贸 posesi贸n de toda la tierra de los amorreos, los habitantes de esa regi贸n.
22 "Y poseyeron todo el territorio de los amorreos desde el Arn贸n hasta el Jaboc, y desde el desierto hasta el Jord谩n.
23 "Y puesto que el SE脩OR, Dios de Israel, expuls贸 a los amorreos de delante de su pueblo Israel, 驴has t煤 de poseerla?
24 "驴No posees t煤 lo que Quemos, tu dios, te ha dado para poseer? De modo que todo el territorio que el SE脩OR nuestro Dios ha despose铆do delante de nosotros, lo poseeremos.
25 "Ahora pues, 驴eres t煤 mejor que Balac, hijo de Zipor, rey de Moab? 驴Acaso luch贸 茅l con Israel, o acaso pele贸 contra ellos?
26 "Mientras Israel habitaba en Hesb贸n y sus pueblos, y en Aroer y sus aldeas, y en todas las ciudades que est谩n a orillas del Arn贸n, trescientos a帽os, 驴por qu茅 no las recuperaste durante ese tiempo?
27 "Por tanto, yo no he pecado contra ti, pero t煤 me est谩s haciendo mal al hacer guerra contra m铆; que el SE脩OR, el Juez, juzgue hoy entre los hijos de Israel y los hijos de Am贸n."
28 Pero el rey de los hijos de Am贸n no hizo caso al mensaje que Jeft茅 le envi贸.
29 Y el Esp铆ritu del SE脩OR vino sobre Jeft茅, y pas贸 por Galaad y Manas茅s; luego pas贸 por Mizpa de Galaad, y de Mizpa de Galaad fue adonde estaban los hijos de Am贸n.
30 Y Jeft茅 hizo un voto al SE脩OR, y dijo: Si en verdad entregas en mis manos a los hijos de Am贸n,
31 suceder谩 que cualquiera que salga de las puertas de mi casa a recibirme cuando yo vuelva en paz de los hijos de Am贸n, ser谩 del SE脩OR, o lo ofrecer茅 como holocausto.
32 Y Jeft茅 cruz贸 adonde estaban los hijos de Am贸n para pelear contra ellos; y el SE脩OR los entreg贸 en su mano.
33 Y los hiri贸 con una gran matanza desde Aroer hasta la entrada de Minit, veinte ciudades, hasta Abel-keramim. Y los hijos de Am贸n fueron sometidos delante de los hijos de Israel.
34 Cuando Jeft茅 lleg贸 a su casa en Mizpa, he aqu铆, su hija sali贸 a recibirlo con panderos y con danzas. Era ella su 煤nica hija; fuera de ella no ten铆a hijo ni hija.
35 Y cuando la vio, 茅l rasg贸 sus ropas y dijo: 隆Ay, hija m铆a! Me has abatido y est谩s entre los que me afligen; porque he dado mi palabra al SE脩OR, y no me puedo retractar.
36 Entonces ella le dijo: Padre m铆o, has dado tu palabra al SE脩OR; haz conmigo conforme a lo que has dicho, ya que el SE脩OR te ha vengado de tus enemigos, los hijos de Am贸n.
37 Y ella dijo a su padre: Que se haga esto por m铆; d茅jame sola por dos meses, para que vaya yo a los montes y llore por mi virginidad, yo y mis compa帽eras.
38 Y 茅l dijo: Ve, y la dej贸 ir por dos meses; y ella se fue con sus compa帽eras, y llor贸 su virginidad por los montes.
39 Al cabo de los dos meses ella regres贸 a su padre, que hizo con ella conforme al voto que hab铆a hecho; y ella no tuvo relaciones con ning煤n hombre. Y se hizo costumbre en Israel,
40 que de a帽o en a帽o las hijas de Israel fueran cuatro d铆as en el a帽o a conmemorar a la hija de Jeft茅 galaadita.

Jueces 11 Commentary

Chapter 11

Jephtah and the Gileadites. (1-11) He attempts to make peace. (12-28) Jephthah's vow. He vanquishes the Ammonites. (29-40)

Verses 1-11 Men ought not to be blamed for their parentage, so long as they by their personal merits roll away any reproach. God had forgiven Israel, therefore Jephthah will forgive. He speaks not with confidence of his success, knowing how justly God might suffer the Ammonites to prevail for the further punishment of Israel. Nor does he speak with any confidence at all in himself. If he succeed, it is the Lord delivers them into his hand; he thereby reminds his countrymen to look up to God as the Giver of victory. The same question as here, in fact, is put to those who desire salvation by Christ. If he save you, will ye be willing that he shall rule you? On no other terms will he save you. If he make you happy, shall he make you holy? If he be your helper, shall he be your Head? Jephthah, to obtain a little worldly honour, was willing to expose his life: shall we be discouraged in our Christian warfare by the difficulties we may meet with, when Christ has promised a crown of life to him that overcometh?

Verses 12-28 One instance of the honour and respect we owe to God, as our God, is, rightly to employ what he gives us to possess. Receive it from him, use it for him, and part with it when he calls for it. The whole of this message shows that Jephthah was well acquainted with the books of Moses. His argument was clear, and his demand reasonable. Those who possess the most courageous faith, will be the most disposed for peace, and the readiest to make advances to obtain; but rapacity and ambition often cloak their designs under a plea of equity, and render peaceful endeavours of no avail.

Verses 29-40 Several important lessons are to be learned from Jephthah's vow. 1. There may be remainders of distrust and doubting, even in the hearts of true and great believers. 2. Our vows to God should not be as a purchase of the favour we desire, but to express gratitude to him. 3. We need to be very well-advised in making vows, lest we entangle ourselves. 4. What we have solemnly vowed to God, we must perform, if it be possible and lawful, though it be difficult and grievous to us. 5. It well becomes children, obediently and cheerfully to submit to their parents in the Lord. It is hard to say what Jephthah did in performance of his vow; but it is thought that he did not offer his daughter as a burnt-offering. Such a sacrifice would have been an abomination to the Lord; it is supposed she was obliged to remain unmarried, and apart from her family. Concerning this and some other such passages in the sacred history, about which learned men are divided and in doubt, we need not perplex ourselves; what is necessary to our salvation, thanks be to God, is plain enough. If the reader recollects the promise of Christ concerning the teaching of the Holy Spirit, and places himself under this heavenly Teacher, the Holy Ghost will guide to all truth in every passage, so far as it is needful to be understood.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jueces 11 Commentaries

Footnotes 1

  • [a] Lit., mar de Caas

Chapter Summary

INTRODUCTION TO JUDGES 11

This chapter gives an account of another judge of Israel, Jephthah, of his descent and character, Jud 11:1-3 of the call the elders of Gilead gave him to be their captain general, and lead out their forces against the Ammonites, and the agreement he made with them, Jud 11:4-11 of the message he sent to the children of Ammon, which brought on a dispute between him and them about the land Israel possessed on that side Jordan the Ammonites claimed; Israel's right to which Jephthah defended, and made it clearly to appear, hoping thereby to put an end to the quarrel without shedding of blood, Jud 11:12-27 but the children of Ammon not attending to what he said, he prepared to give them battle, and previous to it he made a vow, and then set forward and fought them, and got the victory over them, Jud 11:28-33 and the chapter concludes with the difficulties Jephthah was embarrassed with upon his return home, on account of his vow, and the performance of it, Jud 11:34-40.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.