Jueces 9:43

43 Y él tomó a su gente, la dividió en tres compañías y puso emboscada en el campo; cuando miró y vio al pueblo salir de la ciudad, se levantó contra ellos y los mató.

Jueces 9:43 Meaning and Commentary

Judges 9:43

And he took the people
That is, the forces he had with him at Arumah:

and divided them into three companies:
each having a separate leader, and the command of one of them he had himself:

and laid wait in the field;
in the field of Shechem, one company in one part, and one in another part of the field:

and looked, and, behold, the people were come forth out of the city;
he watched them when they did:

and he rose up against them, and smote them;
the companies rose up out of their ambush, in different parts, and killed them.

Jueces 9:43 In-Context

41 Y Abimelec se quedó en Aruma, pero Zebul expulsó a Gaal y a sus parientes para que no se quedaran en Siquem.
42 Aconteció al día siguiente que el pueblo salió al campo, y se lo hicieron saber a Abimelec.
43 Y él tomó a su gente, la dividió en tres compañías y puso emboscada en el campo; cuando miró y vio al pueblo salir de la ciudad, se levantó contra ellos y los mató.
44 Entonces Abimelec y la compañía que estaba con él se lanzaron con ímpetu y se situaron a la entrada de la puerta de la ciudad, y las otras dos compañías se lanzaron contra todos los que estaban en el campo y los mataron.
45 Y peleó Abimelec contra la ciudad todo aquel día, capturó la ciudad y mató a la gente que había en ella; entonces arrasó la ciudad y la sembró de sal.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.