Mateo 18:33

33 "¿No deberías tú también haberte compadecido de tu consiervo, así como yo me compadecí de ti?"

Mateo 18:33 Meaning and Commentary

Matthew 18:33

Shouldest not thou also have had compassion.
&c.] It is but reasonable, what ought to be, and may be expected, that such who have received mercy, should show mercy; and as the Lord had compassion on this man, and had forgiven him such an immense sum, and saved him, his wife and children, from being sold for bondslaves, the least he could have done after this, would have been to have followed such an example, and have had mercy, as his Lord says to him,

on thy fellow servant;
between whom, and him, there was not so great a distance, as between him, and his Lord; and the sum so small that was owing to him, as not to be mentioned with his:

even as, I had pity on thee;
such an instance of pity and compassion did not only set him an example, worthy of his imitation, but laid him under an obligation to have acted such a part.

Mateo 18:33 In-Context

31 Así que cuando vieron sus consiervos lo que había pasado, se entristecieron mucho, y fueron y contaron a su señor todo lo que había sucedido.
32 Entonces, llamándolo su señor, le dijo<***>: "Siervo malvado, te perdoné toda aquella deuda porque me suplicaste.
33 "¿No deberías tú también haberte compadecido de tu consiervo, así como yo me compadecí de ti?"
34 Y enfurecido su señor, lo entregó a los verdugos hasta que pagara todo lo que le debía.
35 Así también mi Padre celestial hará con vosotros, si no perdonáis de corazón cada uno a su hermano.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.