Nahúm 3:13

13 He aquí a tu pueblo: sólo mujeres en medio de ti. A tus enemigos se abren de par en par las puertas de tu tierra; el fuego devora tus cerrojos.

Nahúm 3:13 Meaning and Commentary

Nahum 3:13

Behold, thy people in the midst of thee [are] women
Or like women, weak and feeble, fearful and timorous; frightened at the first approach of the enemy; run away, and run up and down in the utmost consternation and distress, having neither skill nor courage to oppose them; some regard may be had to the effeminacy of their king; see ( Nahum 2:7 ) . The sense is, they should be at once dispirited, and lose all strength of mind and body, and have neither heads nor hearts to form schemes, and execute them in their own defence; and thus should they be, even in the midst of the city, upon their own ground, where, any where, it might be thought they would exert themselves, and play the man, since their all lay at stake: this was another thing they trusted in, the multitude of their people, even of their soldiers; but these would be of no avail, since they would lose all their military skill and bravery: the gates of thy land shall be set wide open to thine enemies:
instead of guarding the passes and avenues, they would abandon them to the enemy; and, instead of securing the gates and passages, they would run away from them; and the enemy would find as easy access as if they were thrown open on purpose for them; perhaps this may respect the gates of the rivers being opened by the inundation, which threw down the wall, and made a way into the city; see ( Nahum 2:6 ) : the fire shall devour thy bars;
with which their gates had been shut, but now opened, and in the enemies' hands; who would set fire to them, that the way to go in and out might be open and free.

Nahúm 3:13 In-Context

11 Tú también quedarás embriagada, estarás escondida; tú también buscarás refugio del enemigo.
12 Todas tus fortalezas son higueras cargadas de brevas; si se sacuden, caen en la boca de quien las va a comer.
13 He aquí a tu pueblo: sólo mujeres en medio de ti. A tus enemigos se abren de par en par las puertas de tu tierra; el fuego devora tus cerrojos.
14 Abastécete de agua para el asedio, refuerza tus fortalezas, métete en el lodo y pisa el barro, toma el molde de ladrillos.
15 Allí te consumirá el fuego, te destruirá la espada, te devorará como el pulgón. Multiplícate como el pulgón, multiplícate como la langosta.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.