2 Samuel 2:6

6 Now may the LORD show you loving devotion [a] and faithfulness, and I will also show you the same favor because you have done this.

2 Samuel 2:6 Meaning and Commentary

2 Samuel 2:6

And now the Lord show kindness and truth unto you
Or true kindness; confer real favours, bestow upon you good and substantial blessings, blessings indeed!

and I also will requite you this kindness, because ye have done this
thing.
He not only prayed to God to bless them and reward them for it, but would remember them himself, and at a proper opportunity would show favour to them for this act of kindness to Saul. De Dieu proposes to consideration whether it may not be as well interpreted to this sense, "and I also do you this kindness" because of it; that is, have done you this honour by sending messengers to you, to thank you for it, and by wishing a blessing upon you on account of it, and by praising and commending you for it; but the former sense seems best.

2 Samuel 2:6 In-Context

4 Then the men of Judah came to Hebron, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, “It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul.”
5 So David sent messengers to the men of Jabesh-gilead to tell them, “The LORD bless you, because you showed this kindness to Saul your lord when you buried him.
6 Now may the LORD show you loving devotion and faithfulness, and I will also show you the same favor because you have done this.
7 Now then, be strong and courageous, for though Saul your lord is dead, the house of Judah has anointed me as their king.”
8 Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul’s army, took Saul’s son Ish-bosheth, moved him to Mahanaim,

Footnotes 1

  • [a]. Forms of the Hebrew chesed are translated here and in most cases throughout the Scriptures as loving devotion; the range of meaning includes love, goodness, kindness, faithfulness, and mercy, as well as loyalty to a covenant.
The Berean Bible and Majority Bible texts are officially placed into the public domain