Daniel 10:14

14 So I have come to make you understand what will happen to your people in the acharit-hayamim; for there is still another vision which will relate to those days."

Daniel 10:14 Meaning and Commentary

Daniel 10:14

Now I am come to make thee to understand what shall befall
thy people in the latter days
The contest being over with the prince of Persia, and having got an advantage, and carried his point in favour of the Jews; he came directly to Daniel, to inform him of what should befall the people of the Jews in the succeeding monarchies, especially in the times of Antiochus; and even of all that should befall them until the Messiah came, as Aben Ezra rightly interprets it; for the last days generally design the days of the Messiah; see ( Genesis 49:1 ) ( Isaiah 2:2 ) : for yet the vision is for many days;
before it will be accomplished; reaching not only to the times of Antiochus, three hundred years after this, but even to the times of antichrist, of whom he was a type; and to the resurrection of the dead, and the end of time, as the two next chapters show; see ( Habakkuk 2:3 ) .

Daniel 10:14 In-Context

12 Then he said to me, "Don't be afraid, Dani'el; because since the first day that you determined to understand and to humble yourself before your God, your words have been heard; and I have come because of what you said.
13 The prince of the kingdom of Persia prevented me from coming for twenty-one days; but Mikha'el, one of the chief princes, came to assist me; so that I was no longer needed there with the kings of Persia.
14 So I have come to make you understand what will happen to your people in the acharit-hayamim; for there is still another vision which will relate to those days."
15 After he had said these things to me, I looked down at the ground and couldn't speak.
16 Then someone who looked like a human being touched my lips, after which I could open my mouth and speak; I said to the one standing in front of me, "My lord, it is because of the vision that I am seized with such anguish; I don't have any strength.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.