Hosea 2:13

13 I will punish her for offering incense on the feast days of the ba'alim, when she decked herself with her earrings and jewels, pursuing her lovers and forgetting me," says ADONAI.

Hosea 2:13 Meaning and Commentary

Hosea 2:13

And, I will visit upon her the days of Baalim
That is, punish them for all the idolatries committed by their forefathers, in the days that the several Baals, as Baalpeor, and Baalberith, and others, were worshipped by them; they their children, though not worshipping these Baalim, yet other lords, lusts and idols, they set up of themselves, and in their own hearts; see ( Matthew 23:32-36 ) : wherein she burnt incense to them;
to the Baalim; this one species of idolatrous worship being put for the rest: and she decked herself with her earrings and her jewels;
with her best and richest attire; the latter word signifying in the Arabic language, as Jarchi observes, the ornaments of women; this was done to grace the idolatrous worship, and for the honour of the idols: and she went after her lovers;
the traditions of the elders; the weak and beggarly elements of the ceremonial law now abolished, and their own legal righteousness: and forgot me, saith the Lord:
or, "left my worship", as the Targum; forgot and rejected the true Messiah, his word and ordinances.

Hosea 2:13 In-Context

11 I will end her happiness, her festivals, Rosh-Hodesh, and shabbats, and all her designated times.
12 I will ravage her vines and fig trees, of which she says, 'These are my wages that my lovers have given me.' But I will turn them into a forest, and wild animals will eat them.
13 I will punish her for offering incense on the feast days of the ba'alim, when she decked herself with her earrings and jewels, pursuing her lovers and forgetting me," says ADONAI.
14 "But now I am going to woo her - I will bring her out to the desert and I will speak to her heart.
15 I will give her her vineyards from there and the Akhor Valley as a gateway to hope. She will respond there as she did when young, as she did when she came up from Egypt.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.