Isaiah 45:2

2 "I will go ahead of you, levelling the hills, shattering the bronze gates, smashing the iron bars.

Isaiah 45:2 Meaning and Commentary

Isaiah 45:2

I will go before thee, and make the crooked places straight,
&c.] Or, "level the hilly places" F3; as pioneers do. The sense is, that he would remove all impediments and obstructions out of his way, and cause him to surmount all difficulties: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars
of iron;
with which the brasen gates were barred: in the wall that surrounded Babylon there were a hundred gates, all made of solid brass, twenty five on each side of the square; which, no doubt, are here referred to; which could not hinder the entrance of Cyrus into the city, and the taking of it; though they were not then destroyed by him, but by Darius afterwards F4 these gates of brass are mentioned by Abydenus F5, as made by Nebuchadnezzar, and as continuing till the empire of the Macedonians.


FOOTNOTES:

F3 The Septuagint render the word by (orh) , mountains; Gussetius by eminences, high places, such as stood in the way of passage into countries. The Vulgate Latin interprets it of glorious persons; and Abendana says it is right to understand it in this way; and applies it to Zerubbabel, and those that went up with him to Jerusalem, with the leave of Cyrus, who were good men, and honourable in their works, whom the Lord directed in their way right, and prospered them in the building of the temple,
F4 Herodot. l. 1. c. 179. l. 3. c. 159.
F5 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 41. p. 457.

Isaiah 45:2 In-Context

1 Thus says ADONAI to Koresh, his anointed, whose right hand he has grasped, so that he subdues nations before him and strips kings of their robes, so that doors open in front of him, and no gates are barred:
2 "I will go ahead of you, levelling the hills, shattering the bronze gates, smashing the iron bars.
3 I will give you treasures hoarded in the dark, secret riches hidden away, so that you will know that I, ADONAI, calling you by your name, am the God of Isra'el.
4 It is for the sake of Ya'akov my servant, yes, for Isra'el my elect, that I call you by your name and give you a title, although you don't know me.
5 I am ADONAI; there is no other; besides me there is no God. I am arming you, although you don't know me,
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.