Isaiah 8:11

11 For this is what ADONAI said to me, speaking with a strong hand, warning me not to live the way this people does:

Isaiah 8:11 Meaning and Commentary

Isaiah 8:11

For the Lord spake thus to me with a strong hand
In the strength of prophecy, as the Targum explains it; and so all the Jews' interpreters understand it of prophecy, as in ( Ezekiel 1:3 ) ( 3:14 ) : or, "the Lord spake thus to me, when he took (me) by the hand" F20; as parents or masters take hold of the hands of children, while they are advising and instructing them, as expressive of their great affection for them; and when they would retain them with them, or restrain them from doing amiss: and instructed me that I should not walk in the way of this people:
or join with them in desiring and seeking for the help of the king of Assyria, against Rezin and Remaliah's son; or in being willing to surrender up into their hands: saying;
as follows:


FOOTNOTES:

F20 (dyh tqzxb) "apprehensione manus", Piscator; "cum manu me apprehenderit", Tigurine version.

Isaiah 8:11 In-Context

9 You may make an uproar, peoples; but you will be shattered. Listen, all of you from distant lands: arm yourselves, but you will be shattered; yes, arm yourselves, but you will be shattered;
10 devise a plan, but it will come to nothing; say anything you like, but it won't happen; because God is with us [Hebrew: 'immanu El].
11 For this is what ADONAI said to me, speaking with a strong hand, warning me not to live the way this people does:
12 "Don't regard as alliance what this people calls alliance, and don't fear what they fear or be awestruck by it;
13 but ADONAI-Tzva'ot - consecrate him! Let him be the object of your fear and awe!
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.