John 20:7

7 also the cloth that had been around his head, lying not with the sheets but in a separate place and still folded up.

John 20:7 Meaning and Commentary

John 20:7

And the napkin that was about his head
The word (soudarion) , rendered "napkin", is thought to be originally Latin, and signifies an handkerchief, with which the sweat is wiped off the face, and so it is used in ( Acts 19:12 ) but Nonnus says it is a common word with the Syrians, and the word (ardwo) is used in the Syriac version; and which he renders, (kefalhv zwsthra) , "the girdle, or binding of the head", for with this the head and face of the dead person were bound; see ( John 11:44 ) . Now Peter, by going into the sepulchre, and looking about him, and examining things more strictly and narrowly, observed that which neither he nor John had taken notice of, when only stooping they looked in: and that is, that this head binder, or napkin, was

not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by
itself:
and was plainly the effect of thought, care, and composure; and clearly showed, that the body was not taken away in a hurry, or by thieves, since everything lay in such order and decency; and which was done, either by our Lord himself, or by the angels.

John 20:7 In-Context

5 Stooping down, he saw the linen burial-sheets lying there but did not go in.
6 Then, following him, Shim`on Kefa arrived, entered the tomb and saw the burial-sheets lying there,
7 also the cloth that had been around his head, lying not with the sheets but in a separate place and still folded up.
8 Then the other talmid, who had arrived at the tomb first, also went in; he saw, and he trusted.
9 (They had not yet come to understand that the Tanakh teaches that the Messiah has to rise from the dead.)
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.