Genesis 50:9

9 Horses and chariots went up with him; it was a very impressive procession.

Genesis 50:9 Meaning and Commentary

Genesis 50:9

And there went up with him both chariots and horsemen
Which was done both for the sake of honour and grandeur, and for safety and defence, should they be attacked by robbers in the deserts, or opposed by the Canaanites, and be refused the use of the cave of Machpelah, and the right to it disputed: and it was a very great company;
both for quantity and quality; the attendants at this funeral were very numerous, and many of them great personages, and upon the whole was a very honourable company, as the word F11 signifies, and made a very great figure and grand appearance: or a very great army
F12, consisting of chariots and horsemen fit for war; if there should be any occasion for it: and the Jews F13 pretend that Esau came out with a large army, and met Joseph at the cave of Machpelah, and endeavoured to hinder the burial of Jacob there, where he lost his life, having his head struck off with the sword of Chushim, the son of Dan: some say it was Zepho, the grandson of Esau, with the sons of Esau, that made the disturbance there, on which a battle ensued, in which Joseph was the conqueror, and Zepho was taken captive, (See Gill on Genesis 36:11), the Jews F14 give us the order and manner of the above procession thus; first Joseph, next the servants of Pharaoh, or the princes, then the elders of the court of Pharaoh, then all the elders of the land of Egypt, then the whole house of Joseph, next to them the brethren of Joseph, who were followed by their eldest sons, and after them were the chariots, and last of all the horses.


FOOTNOTES:

F11 (dbk) "honorabilis"; so Abendana.
F12 (hnxmh) "exercitus ille"; Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Schmidt.
F13 T. Bab. Sotah, fol. 13. 1. Targum Jon. in ver. 13. Pirke Eliezer, c. 39. Shalshalet Hakabala, fol. 5. 1.
F14 R. Bechai apud Hottinger. Smegma, c. 8. p. 381.

Genesis 50:9 In-Context

7 Then Joseph went to bury his father, and all Pharaoh's servants, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt went with him,
8 along with all Joseph's household, his brothers, and his father's household. Only their children, their sheep, and their cattle were left in the land of Goshen.
9 Horses and chariots went up with him; it was a very impressive procession.
10 When they reached the threshing floor of Atad, which is across the Jordan, they lamented and wept loudly, and Joseph mourned seven days for his father.
11 When the Canaanite inhabitants of the land saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, "This is a solemn mourning on the part of the Egyptians." Therefore the place is named Abel-mizraim. It is across the Jordan.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.