Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

出埃及記 15:10

Listen to 出埃及記 15:10
10 你 叫 風 一 吹 , 海 就 把 他 們 淹 沒 ; 他 們 如 鉛 沉 在 大 水 之 中 。

Images for 出埃及記 15:10

出埃及記 15:10 Meaning and Commentary

Exodus 15:10

Thou didst blow with thy wind
A strong east wind, ( Exodus 14:22 ) which is the Lord Christ's, who has it in his treasury, holds it in his fists, sends it out as he pleases, and it fulfils his word and will: the sea covered them;
which stood up in an heap as a wall to let Israel pass through, and fell down with all its waves and billows with great force upon the Egyptians, and covered and drowned them: they sunk as lead in the mighty waters;
which is a very heavy metal, and, being cast into the water, sinks to the bottom at once, as did the Egyptians in the Red sea, and as Babylon the great will, and never rise more, ( Revelation 18:21 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

出埃及記 15:10 In-Context

8 你 發 鼻 中 的 氣 , 水 便 聚 起 成 堆 , 大 水 直 立 如 壘 , 海 中 的 深 水 凝 結 。
9 仇 敵 說 : 我 要 追 趕 , 我 要 追 上 ; 我 要 分 擄 物 , 我 要 在 他 們 身 上 稱 我 的 心 願 。 我 要 拔 出 刀 來 , 親 手 殺 滅 他 們 。
10 你 叫 風 一 吹 , 海 就 把 他 們 淹 沒 ; 他 們 如 鉛 沉 在 大 水 之 中 。
11 耶 和 華 阿 , 眾 神 之 中 , 誰 能 像 你 ? 誰 能 像 你 ─ 至 聖 至 榮 , 可 頌 可 畏 , 施 行 奇 事 ?
12 你 伸 出 右 手 , 地 便 吞 滅 他 們 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in