Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

出埃及記 18:20

Listen to 出埃及記 18:20
20 又 要 將 律 例 和 法 度 教 訓 他 們 , 指 示 他 們 當 行 的 道 , 當 做 的 事 ;

出埃及記 18:20 Meaning and Commentary

Exodus 18:20

And thou shalt teach them ordinances and laws
Both with respect to things civil and religious, which he should receive from God:

and shalt show them the way wherein they must walk;
the path of faith and duty, the way of truth, holiness, and righteousness:

and the work that they must do;
both with respect to God, and one another, the various duties and exercises of religion, everything relating to their moral, religious, and civil conduct.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

出埃及記 18:20 In-Context

18 你 和 這 些 百 姓 必 都 疲 憊 ; 因 為 這 事 太 重 , 你 獨 自 一 人 辦 理 不 了 。
19 現 在 你 要 聽 我 的 話 。 我 為 你 出 個 主 意 , 願   神 與 你 同 在 。 你 要 替 百 姓 到 神 面 前 , 將 案 件 奏 告   神 ;
20 又 要 將 律 例 和 法 度 教 訓 他 們 , 指 示 他 們 當 行 的 道 , 當 做 的 事 ;
21 並 要 從 百 姓 中 揀 選 有 才 能 的 人 , 就 是 敬 畏   神 、 誠 實 無 妄 、 恨 不 義 之 財 的 人 , 派 他 們 作 千 夫 長 、 百 夫 長 、 五 十 夫 長 、 十 夫 長 , 管 理 百 姓 ,
22 叫 他 們 隨 時 審 判 百 姓 , 大 事 都 要 呈 到 你 這 裡 , 小 事 他 們 自 己 可 以 審 判 。 這 樣 , 你 就 輕 省 些 , 他 們 也 可 以 同 當 此 任 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in