創世記 32:30

30 雅 各 便 給 那 地 方 起 名 叫 毘 努 伊 勒 ( 就 是 神 之 面 的 意 思 ) , 意 思 說 : 我 面 對 面 見 了   神 , 我 的 性 命 仍 得 保 全 。

創世記 32:30 Meaning and Commentary

Genesis 32:30

And Jacob called the name of the place Peniel
In ( Genesis 32:31 ) ; Penuel, which signifies the face of God, or God hath looked upon me, or hath had respect to me: there was afterwards a city built here, called by the same name; see ( Judges 8:8 ) ( 1 Kings 12:25 ) ; it is said F11 to be four miles from Mahanaim; the reason of it follows: for I have seen God face to face:
it may be observed, that in wrestling men are face to face, and in this position were Jacob and the man that wrestled with him; which he seems to have respect unto, as well as to the familiarity and intimate communion he was admitted to: and my life is preserved:
though he had wrestled with one so vastly superior to himself, who could have easily crushed this worm Jacob to pieces, as he is sometimes called; and though he had had such a sight of God as face to faces referring, as is thought, to a notion that obtained early, even among good men, that upon sight of God a man instantly died; though we have no example of that kind: but perhaps he observed this for his encouragement; that whereas he had met with God himself, and wrestled with him in the form of a man, and yet was preserved, he doubted not that, when he should meet with his brother and debate matters with him, he should be safe and unhurt.


FOOTNOTES:

F11 Bunting's Travels, p. 72. 74.

創世記 32:30 In-Context

28 那 人 說 : 你 的 名 不 要 再 叫 雅 各 , 要 叫 以 色 列 ; 因 為 你 與   神 與 人 較 力 , 都 得 了 勝 。
29 雅 各 問 他 說 : 請 將 你 的 名 告 訴 我 。 那 人 說 : 何 必 問 我 的 名 ? 於 是 在 那 裡 給 雅 各 祝 福 。
30 雅 各 便 給 那 地 方 起 名 叫 毘 努 伊 勒 ( 就 是 神 之 面 的 意 思 ) , 意 思 說 : 我 面 對 面 見 了   神 , 我 的 性 命 仍 得 保 全 。
31 日 頭 剛 出 來 的 時 候 , 雅 各 經 過 毘 努 伊 勒 , 他 的 大 腿 就 瘸 了 。
32 故 此 , 以 色 列 人 不 吃 大 腿 窩 的 筋 , 直 到 今 日 , 因 為 那 人 摸 了 雅 各 大 腿 窩 的 筋 。
Public Domain