Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

創世記 41:19

Listen to 創世記 41:19
19 隨 後 又 ζœ‰ δΈƒ 隻 母 牛 上 δΎ† , 又 軟 εΌ± 又 ι†œ ι™‹ 又 δΉΎ 瘦 , 在 εŸƒ 及 遍 地 , ζˆ‘ ζ²’ ζœ‰ 見 過 ι€™ 樣 不 ε₯½ ηš„ 。

創世記 41:19 Meaning and Commentary

Genesis 41:19

And, behold, seven other kine
Here some addition is made: these are said not only to be very ill favoured, and leanfleshed, (See Gill on Genesis 41:3), but poor,
thin, meagre, exhausted of their flesh and strength through some disease upon them, or want of food: and it follows, what was not before expressed, such as I never saw in all the land of Egypt, for badness;
so poor, so lean, and so ill favoured; for whatever might be seen in other countries, never were such seen in Egypt, which was famous for good cattle.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

創世記 41:19 In-Context

17 法 老 對 η΄„ η‘Ÿ θͺͺ : ζˆ‘ ε€’ 見 ζˆ‘ η«™ 在 ζ²³ ι‚Š ,
18 ζœ‰ δΈƒ 隻 母 牛 從 ζ²³ 裑 上 δΎ† , 又 θ‚₯ ε£― 又 美 ε₯½ , 在 θ˜† 荻 δΈ­ 吃 草 。
19 隨 後 又 ζœ‰ δΈƒ 隻 母 牛 上 δΎ† , 又 軟 εΌ± 又 ι†œ ι™‹ 又 δΉΎ 瘦 , 在 εŸƒ 及 遍 地 , ζˆ‘ ζ²’ ζœ‰ 見 過 ι€™ 樣 不 ε₯½ ηš„ 。
20 ι€™ 又 δΉΎ 瘦 又 ι†œ ι™‹ ηš„ 母 牛 吃 η›‘ δΊ† ι‚£ δ»₯ ε…ˆ ηš„ δΈƒ 隻 θ‚₯ 母 牛 ,
21 吃 δΊ† δ»₯ 後 卻 ηœ‹ 不 ε‡Ί 是 吃 δΊ† , ι‚£ ι†œ ι™‹ ηš„ 樣 子 仍 舊 ε’Œ ε…ˆ 前 δΈ€ 樣 。 ζˆ‘ ε°± ι†’ δΊ† 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in